| Oh, hello, Mr. Soul, I dropped by to pick up a reason
| О, привет, мистер Соул, я зашел, чтобы подобрать причину
|
| For the thought that I caught that my head is the event of the season
| За мысль, которую я поймал, что моя голова - событие сезона
|
| Why in crowds just a trace of my face could seem so pleasing
| Почему в толпе даже след моего лица может показаться таким приятным
|
| I’ll cop out to the change, but a stranger is putting the tease on
| Я отплачу за сдачу, но незнакомец дразнит
|
| I was down on a frown when the messenger brought me a letter
| Я нахмурился, когда посыльный принес мне письмо
|
| I was raised by the praise of a fan who said I upset her
| Меня воодушевила похвала фанатки, которая сказала, что я ее расстроил
|
| Any girl in the world could have easily known me better
| Любая девушка в мире могла бы легко узнать меня лучше
|
| She said you’re strange, but don’t change, and I let her
| Она сказала, что ты странный, но не меняйся, и я позволил ей
|
| In a while, will the smile on my face turn to plaster
| Через какое-то время улыбка на моем лице превратится в гипс
|
| Stick around while the clown who is sick does the trick of disaster
| Оставайтесь рядом, пока больной клоун устраивает катастрофу
|
| For the race of my head and my face is moving much faster
| Ибо гонка моей головы и моего лица движется намного быстрее
|
| Is it strange I should change I don’t know, why don’t you ask her | Странно, что я должен измениться, я не знаю, почему бы тебе не спросить ее |