| Up in that new space station
| В этой новой космической станции
|
| Living Kennedy’s dream
| Живая мечта Кеннеди
|
| There was an automatic camera
| Была автоматическая камера
|
| Shooting elephantine
| Стрельба по слонам
|
| Well the crew was relaxing
| Ну, экипаж отдыхал
|
| Before the video screen
| Перед видеоэкраном
|
| Watching old re-runs
| Смотрю старые повторы
|
| Of Mohammed Ali
| Мохаммеда Али
|
| The voice of Houston calling
| Голос Хьюстона зовет
|
| Brought them back to the scene
| Вернул их на сцену
|
| Except the sky is falling
| За исключением того, что небо падает
|
| Do you know what that means?
| Знаете ли вы, что это значит?
|
| Out on that Texas sidewalk
| На этом техасском тротуаре
|
| Through the hotel mezzanine
| Через мезонин отеля
|
| There walked a see-through hooker
| Там шла прозрачная проститутка
|
| To a suite with two TVs
| В люкс с двумя телевизорами
|
| But by the elevator
| Но на лифте
|
| She began to sneeze
| Она начала чихать
|
| With an attack so uncontrolled
| С такой неконтролируемой атакой
|
| It brought her to her knees
| Это поставило ее на колени
|
| And then the hotel doctor
| А затем врач отеля
|
| With nurse and stethoscope
| С медсестрой и стетоскопом
|
| Announced the worst is over
| Объявлено, что худшее позади
|
| But for her there is no hope
| Но для нее нет надежды
|
| Way down in South Dakota
| Путь вниз в Южной Дакоте
|
| On the Needles Highway
| На шоссе Игл
|
| There’s a lone red rider
| Есть одинокий красный всадник
|
| On the road today
| Сегодня в дороге
|
| And though his war is over
| И хотя его война окончена
|
| He’s fighting on anyway
| Он все равно борется
|
| Although he’s seldom sober
| Хотя он редко бывает трезвым
|
| He’s drinking whisky all day
| Он пьет виски весь день
|
| Down in that old box canyon
| Внизу в этом старом каньоне коробки
|
| Where only misfits can go
| Куда могут пойти только неудачники
|
| He rides with no companion
| Он едет без компаньона
|
| But saloon and rodeo
| Но салон и родео
|
| Up in that new space station
| В этой новой космической станции
|
| Living Kennedy’s dream
| Живая мечта Кеннеди
|
| There’s an automatic camera
| Есть автоматическая камера
|
| Shooting elephantine | Стрельба по слонам |