Перевод текста песни It's a Dream - Neil Young

It's a Dream - Neil Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's a Dream, исполнителя - Neil Young.
Дата выпуска: 22.09.2005
Язык песни: Английский

It's a Dream

(оригинал)
In the morning when i wake up and listen to the sound
Of the birds outside on the roof
I try to ignore what the paper says
And i try not to read all the news
And i’ll hold you if you had a bad dream
And i hope it never comes true
Because you and i been through so many things together
And the sun starts climbing the roof
It’s a dream
Only a dream
And it’s fading now
Fading away
It’s only a dream
Just a memory without anywhere to stay
The red river stills flows through my home town
Rollin' and tumblin' on its way
Swirling around the old bridge pylons
Where a boy fishes the morning away
His bicycle leans on an oak tree
While the cars rumble over his head
An aeroplane leaves a trail in an empty blue sky
And the young birds call out to be fed
An old man walks along on the sidewalk
Sunglasses and an old stetson hat
The four winds blow the back of his overcoat away
As he stops with the policeman to chat
And a train rolls out of the station
That was really something in its day
Picking up speed on the straight prairie rails
As it carries the passengers away
It’s a dream
Only a dream
And it’s fading now
Fading away

Это Сон

(перевод)
Утром, когда я просыпаюсь и слушаю звук
Из птиц снаружи на крыше
Я стараюсь игнорировать то, что написано в газете
И я стараюсь не читать все новости
И я буду держать тебя, если тебе приснился плохой сон
И я надеюсь, что это никогда не сбудется
Потому что мы с тобой через многое прошли вместе
И солнце начинает подниматься на крышу
Это сон
Только мечта
И это исчезает сейчас
Угасание
Это всего лишь мечта
Просто память, где негде остановиться
Красная река все еще течет через мой родной город
Катится и кувыркается на своем пути
Кружение вокруг пилонов старого моста
Где мальчик ловит рыбу утром
Его велосипед опирается на дуб
Пока машины грохочут над его головой
Самолет оставляет след в пустом голубом небе
И молодые птицы кричат, чтобы их кормили
Старик идет по тротуару
Солнцезащитные очки и старая стетсонская шляпа
Четыре ветра сдувают заднюю часть его пальто
Когда он останавливается с полицейским, чтобы поболтать
И поезд отъезжает от станции
Это было действительно что-то в свое время
Набирая скорость на прямых рельсах прерий
Когда он уносит пассажиров
Это сон
Только мечта
И это исчезает сейчас
Угасание
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart of Gold 2004
Harvest Moon 2004
Old Man 2004
Rockin' in the Free World 2004
Ohio 2004
My My, Hey Hey (Out of the Blue) ft. Crazy Horse 1979
The Needle and the Damage Done 2004
Cortez the Killer ft. Crazy Horse 2020
I'm the Ocean 1995
Only Love Can Break Your Heart 2004
Down by the River ft. Crazy Horse 2004
Don't Let It Bring You Down 2020
Why Dost Thou Hide Thyself in Clouds 2009
Hey Hey, My My (Into The Black) 2004
Do You Know How to Use This Weapon? 2009
Nobody's Story 2009
Cinnamon Girl ft. Crazy Horse 2004
Eldorado 1989
Time for You to Leave, William Blake... 2009
Tell Me Why 1997

Тексты песен исполнителя: Neil Young