Перевод текста песни It's a Dream - Neil Young

It's a Dream - Neil Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's a Dream , исполнителя -Neil Young
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.09.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It's a Dream (оригинал)Это Сон (перевод)
In the morning when i wake up and listen to the sound Утром, когда я просыпаюсь и слушаю звук
Of the birds outside on the roof Из птиц снаружи на крыше
I try to ignore what the paper says Я стараюсь игнорировать то, что написано в газете
And i try not to read all the news И я стараюсь не читать все новости
And i’ll hold you if you had a bad dream И я буду держать тебя, если тебе приснился плохой сон
And i hope it never comes true И я надеюсь, что это никогда не сбудется
Because you and i been through so many things together Потому что мы с тобой через многое прошли вместе
And the sun starts climbing the roof И солнце начинает подниматься на крышу
It’s a dream Это сон
Only a dream Только мечта
And it’s fading now И это исчезает сейчас
Fading away Угасание
It’s only a dream Это всего лишь мечта
Just a memory without anywhere to stay Просто память, где негде остановиться
The red river stills flows through my home town Красная река все еще течет через мой родной город
Rollin' and tumblin' on its way Катится и кувыркается на своем пути
Swirling around the old bridge pylons Кружение вокруг пилонов старого моста
Where a boy fishes the morning away Где мальчик ловит рыбу утром
His bicycle leans on an oak tree Его велосипед опирается на дуб
While the cars rumble over his head Пока машины грохочут над его головой
An aeroplane leaves a trail in an empty blue sky Самолет оставляет след в пустом голубом небе
And the young birds call out to be fed И молодые птицы кричат, чтобы их кормили
An old man walks along on the sidewalk Старик идет по тротуару
Sunglasses and an old stetson hat Солнцезащитные очки и старая стетсонская шляпа
The four winds blow the back of his overcoat away Четыре ветра сдувают заднюю часть его пальто
As he stops with the policeman to chat Когда он останавливается с полицейским, чтобы поболтать
And a train rolls out of the station И поезд отъезжает от станции
That was really something in its day Это было действительно что-то в свое время
Picking up speed on the straight prairie rails Набирая скорость на прямых рельсах прерий
As it carries the passengers away Когда он уносит пассажиров
It’s a dream Это сон
Only a dream Только мечта
And it’s fading now И это исчезает сейчас
Fading awayУгасание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: