Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man In The Santa Suit , исполнителя - Neil Halstead. Дата выпуска: 11.11.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man In The Santa Suit , исполнителя - Neil Halstead. The Man In The Santa Suit(оригинал) |
| At the KOC Local 3.13 |
| There’s a fat man standing |
| By the soda machine |
| And he knows, he knows, he knows |
| Life can be funny |
| He calls the hair salon |
| Says put Loretta on |
| 'Cause the mall just called and |
| Said the last guy’s gone |
| And I know, I know God knows |
| We need the money |
| He’s a big red cherry |
| But it’s hard to be merry |
| When the kids are all laughing |
| Saying, hey it’s Jerry Garcia |
| Ain’t he cute? |
| The man in the Santa suit |
| And all the moms in town |
| They bring their brats around |
| But they can’t keep still or |
| Keep their root beer down |
| Now it’s up, hey how 'bout that |
| It looks like a milkshake |
| And Jimmy’s grown this year |
| Says mommy, quick come here |
| Santa’s sweaty and he smells like beer |
| And he says, hey kid shut your mouth |
| You give me a headache |
| And he’s jolly and hairy |
| But it’s hard to be merry |
| When the guys at the bar |
| Say he looks like a fairy |
| But he’s doing it just for the loot |
| The man in the Santa suit |
| At the KOC Local 3.13 |
| There’s a fat man standing |
| By the soda machine |
| And he knows, he knows, he knows |
| Life can be funny |
Человек В Костюме Санты(перевод) |
| В KOC Local 3.13 |
| Там стоит толстяк |
| У автомата с газировкой |
| И он знает, он знает, он знает |
| Жизнь может быть забавной |
| Он звонит в парикмахерскую |
| Говорит, наденьте Лоретту. |
| Потому что торговый центр только что позвонил и |
| Сказал, что последний парень ушел |
| И я знаю, я знаю, Бог знает |
| Нам нужны деньги |
| Он большая красная вишня |
| Но трудно быть веселым |
| Когда дети все смеются |
| Говоря, эй, это Джерри Гарсия |
| Разве он не милый? |
| Человек в костюме Санты |
| И все мамы в городе |
| Они приносят свои детишки вокруг |
| Но они не могут оставаться на месте или |
| Держите их корневое пиво на низком уровне |
| Теперь все готово, эй, как насчет этого |
| Похоже на молочный коктейль |
| И Джимми вырос в этом году |
| Говорит мама, быстро иди сюда |
| Санта вспотел и от него пахнет пивом |
| И он говорит, эй, малыш, закрой рот |
| Ты вызываешь у меня головную боль |
| И он веселый и волосатый |
| Но трудно быть веселым |
| Когда парни в баре |
| Скажи, что он похож на фею |
| Но он делает это только ради добычи |
| Человек в костюме Санты |
| В KOC Local 3.13 |
| Там стоит толстяк |
| У автомата с газировкой |
| И он знает, он знает, он знает |
| Жизнь может быть забавной |
| Название | Год |
|---|---|
| Seasons | 2002 |
| Dreamed I Saw Soldiers | 2002 |
| Driving with Bert | 2002 |
| High Hopes | 2002 |
| Hi-Lo and In Between | 2002 |
| Sleeping on Roads | 2002 |
| Two Stones in My Pocket | 2001 |
| Witless Or Wise | 2007 |
| Little Twig | 2007 |
| Elevenses | 2007 |
| See You on Rooftops | 2001 |
| Oh Mighty Engine | 2007 |
| Cloudbusting | 2011 |
| Baby, I Grew You a Beard | 2007 |
| Spinning For Spoonie | 2007 |
| A Gentle Heart | 2007 |
| Queen Bee | 2007 |
| No Mercy For The Muse | 2007 |
| Sometimes The Wheels | 2007 |
| Always The Good | 2007 |