| Got them old, Wildwood blues
| Получил их старые, блюз Wildwood
|
| Got them old, Wildwood blues
| Получил их старые, блюз Wildwood
|
| Wildwood town, some bad news
| Город Вайлдвуд, плохие новости
|
| Got them old, Wildwood blues
| Получил их старые, блюз Wildwood
|
| Drinking beer by the sea
| Пить пиво у моря
|
| Giant baseball park by the sea
| Огромный бейсбольный парк у моря
|
| Looking like 1953
| Выглядит как 1953 год
|
| Vegetable soup by the sea
| Овощной суп у моря
|
| Look, Harvey, a crab!
| Смотри, Харви, краб!
|
| Got into town on the 445
| Въехал в город на 445
|
| I could hardly wait to arrive
| Я не мог дождаться прибытия
|
| Local yokel hippies start performing their tricks
| Местные деревенские хиппи начинают показывать свои трюки
|
| I try to make it out on the 446
| Я пытаюсь сделать это на 446
|
| Luxurious accommodations, room and board
| Роскошные номера, проживание и питание
|
| But I take no anger until I fall on the floor
| Но я не злюсь, пока не упаду на пол
|
| Baskets, sea shells, anything became my bed
| Корзины, ракушки, все что угодно стало моей кроватью
|
| The local yokels and Jeanie jumped in just the same now | Местные деревенщины и Джини вскочили точно так же сейчас |