| Don’t talk to the pilot
| Не разговаривайте с пилотом
|
| When he’s flyin'
| Когда он летит
|
| Don’t smile at the soldier
| Не улыбайся солдату
|
| He’s on parade
| Он на параде
|
| Don’t come creeping round, you’ll
| Не подкрадывайся, ты
|
| Catch me cryin'
| Поймай меня плачущим
|
| No more talkin' 'bout it
| Нет больше разговоров об этом
|
| It’s all been said
| Это все было сказано
|
| You drawn such a fine line baby
| Ты нарисовал такую тонкую линию, детка
|
| Learnin' all the rules
| Изучай все правила
|
| Why don’t ya read between them sometimes
| Почему бы тебе иногда не прочитать между ними
|
| You won’t look such a fool
| Ты не будешь выглядеть таким дураком
|
| Why don’t you read the book, why don’t you read the book
| Почему ты не читаешь книгу, почему ты не читаешь книгу
|
| Why don’t you read the book, why don’t you read the book
| Почему ты не читаешь книгу, почему ты не читаешь книгу
|
| Why show all your aces
| Зачем показывать все свои тузы
|
| To the gambler
| Игроку
|
| If he calls your hand
| Если он назовет вашу руку
|
| You’re gonna lose
| ты проиграешь
|
| Don’t trust first impressions
| Не доверяйте первому впечатлению
|
| Of a stranger
| незнакомца
|
| Private information’s
| Частная информация
|
| Just tellin' tales
| Просто рассказываю сказки
|
| You draw such a fine line baby
| Ты рисуешь такую тонкую линию, детка.
|
| Learnin' all the rules
| Изучай все правила
|
| Why don’t ya read between them sometimes
| Почему бы тебе иногда не прочитать между ними
|
| You won’t look such a fool
| Ты не будешь выглядеть таким дураком
|
| Why don’t you read the book, why don’t you read the book
| Почему ты не читаешь книгу, почему ты не читаешь книгу
|
| Why don’t you read the book, why don’t you read the book | Почему ты не читаешь книгу, почему ты не читаешь книгу |