| When I was younger I used to understand
| Когда я был моложе, я понимал
|
| That when youre with a girl, you gotta act like a man
| Что когда ты с девушкой, ты должен вести себя как мужчина
|
| Mama told me thats the way it should be And I know my mama never lied to me.
| Мама сказала мне, что так и должно быть. И я знаю, что моя мама никогда не лгала мне.
|
| What do you think about youre changin times
| Что вы думаете о временах перемен
|
| cause when Im with you I just cant make up my mind
| Потому что, когда я с тобой, я просто не могу решиться
|
| Since I met you dont know right from wrong
| С тех пор, как я встретил тебя, ты не отличаешь правильное от неправильного
|
| Somebody tell me just whats goin on Just cant get myself thinkin straight
| Кто-нибудь, скажите мне, что происходит, просто не могу заставить себя думать прямо
|
| Im all shook up and in a terrible state
| Я весь потрясен и в ужасном состоянии
|
| Sometimes I think I got it all figured out
| Иногда мне кажется, что я все понял
|
| Then you do something new and it just knocks me right out
| Затем вы делаете что-то новое, и это просто сбивает меня с толку
|
| Someday baby Im going to have to make a stand
| Когда-нибудь, детка, мне придется встать
|
| The way that you treat me baby
| То, как ты относишься ко мне, детка
|
| Dont make me feel too much like a man
| Не заставляй меня чувствовать себя слишком похожим на мужчину
|
| And baby, baby, the changes youre goin through
| И детка, детка, изменения, через которые ты проходишь
|
| Youre drivin me half crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| Cant make up my mind what to do about you.
| Не могу решить, что с тобой делать.
|
| Tellin myself that time is on my side
| Скажи себе, что время на моей стороне
|
| Youre gettin this feelin that my minds on the slide
| У тебя такое чувство, что мои мысли на слайде
|
| Dumped on the floor, I feel Im trapped in a spin
| Брошенный на пол, я чувствую, что попал в ловушку
|
| Dont know how to end, cant think of where to begin
| Не знаю, как закончить, не могу придумать, с чего начать
|
| She dont care I know she dont even try
| Ей все равно, я знаю, что она даже не пытается
|
| But when she turns it on You know she gets me so high.
| Но когда она включает его, ты знаешь, она меня так сильно поднимает.
|
| Shes a lady thats making my life a sin
| Она леди, которая делает мою жизнь грехом
|
| You know that Im runnin in a losin race
| Вы знаете, что я участвую в гонке проигравших
|
| There aint no way I can win
| Я никак не могу победить
|
| Baby, baby, the changes youre goin through
| Детка, детка, изменения, через которые ты проходишь
|
| Theyre drivin me half crazy
| Они сводят меня с ума
|
| Cant make up my mind what to do about you.
| Не могу решить, что с тобой делать.
|
| (copyright 1975 nazareth)
| (авторское право 1975 Назарет)
|
| (published by bienstock publishing co.)
| (опубликовано bienstock Publishing Co.)
|
| All rights reserved.
| Все права защищены.
|
| Copyright 1975 a&m records, inc. | Copyright 1975 A&M Records, Inc. |