| Be still my soul the Lord is on thy side
| Успокойся, душа моя, Господь на твоей стороне
|
| Bear patiently the cross of grief or pain
| Терпеливо несите крест горя или боли
|
| Leave to thy God to order and provide
| Предоставь своему Богу распоряжаться и обеспечивать
|
| In every change He faithful will remain
| В каждом изменении Он останется верным
|
| Be still my soul thy best, thy heavenly friend
| Будь по-прежнему моя душа твоим лучшим, твоим небесным другом
|
| Through thorny ways leads to a joyful end
| Тернистыми путями ведет к радостному концу
|
| Be still my soul when dearest friends depart
| Оставайся моей душой, когда самые дорогие друзья уходят
|
| And all is darkened in the vale of tears
| И все помрачнело в юдоли слез
|
| Then shalt thou better know His love His heart
| Тогда ты лучше узнаешь Его любовь Его сердце
|
| Who comes to soothe thy sorrow and thy fears
| Кто приходит, чтобы успокоить твою печаль и твои страхи
|
| Be still my soul the waves and winds shall know
| Успокойся, моя душа, волны и ветры узнают
|
| His voice who ruled them while He dwelt below
| Его голос, который правил ими, пока Он жил внизу
|
| Be still my soul the hour is hastening on
| Успокойся, моя душа, час спешит
|
| When we shall be forever with the Lord
| Когда мы будем вечно с Господом
|
| When disappointment grief and fear are gone
| Когда разочарование, горе и страх ушли
|
| Sorrow forgot love’s purest joys restored
| Печаль забыла, самые чистые радости любви восстановлены.
|
| Be still my soul when change and tears are past
| Оставайся моей душой, когда перемены и слезы пройдут
|
| All safe and blessed we shall meet at last | Все безопасно и благословлено, мы встретимся наконец |