| This distance is killing me
| Это расстояние убивает меня
|
| Not seeing you, it’s getting hard to breath
| Не видя тебя, становится трудно дышать
|
| Memories remind me of you
| Воспоминания напоминают мне о тебе
|
| Star filled skies there never blue
| Звездное небо там никогда не бывает голубым
|
| Take me back to our teenage days
| Верните меня в наши подростковые дни
|
| I shouldn’t have said goodbye
| Я не должен был прощаться
|
| I shoulda never left you to cry
| Я никогда не должен был оставлять тебя плакать
|
| Instead I let you walk away
| Вместо этого я позволю тебе уйти
|
| Oh how the years they passed us by
| О, как годы они прошли мимо нас
|
| All the alcohol that we consumed
| Весь алкоголь, который мы потребляли
|
| All the struggles that we went through
| Все трудности, через которые мы прошли
|
| All the days that we skipped school
| Все дни, когда мы прогуливали школу
|
| Smoking on the park thinking we were cool
| Курить в парке, думая, что мы крутые
|
| Take me back to our teenage days
| Верните меня в наши подростковые дни
|
| Whoa-whoa-whoa-whoa
| Воу-воу-воу-воу
|
| Whoa-whoa-whoa-whoa
| Воу-воу-воу-воу
|
| Now you’re a million miles
| Теперь ты миллион миль
|
| From my heart where you used to lie
| Из моего сердца, где ты лгал
|
| Now I’m on my knees as I tryna pray
| Теперь я стою на коленях, пытаясь молиться
|
| Take me back to our teenage days
| Верните меня в наши подростковые дни
|
| Now all we have is FaceTime
| Теперь у нас есть только FaceTime.
|
| But none of us can really have time
| Но ни у кого из нас не может быть времени
|
| I know you’ve found yourself a new guy
| Я знаю, ты нашла себе нового парня
|
| It really hurts when I text and you don’t reply
| Мне очень больно, когда я пишу тебе, а ты не отвечаешь
|
| I really don’t know what to do no anymore
| Я действительно не знаю, что делать больше
|
| I’m full of so much and I’m insecure
| Я полон так много, и я не уверен
|
| Shoulda never let you go
| Должен никогда не отпускать тебя
|
| I shouldn’t have said goodbye
| Я не должен был прощаться
|
| I shoulda never left you to cry
| Я никогда не должен был оставлять тебя плакать
|
| Instead I let you walk away
| Вместо этого я позволю тебе уйти
|
| Oh how the years they passed us by
| О, как годы они прошли мимо нас
|
| All the alcohol that we consumed
| Весь алкоголь, который мы потребляли
|
| All the struggles that we went through
| Все трудности, через которые мы прошли
|
| All the days that we skipped school
| Все дни, когда мы прогуливали школу
|
| Smoking on the park thinking we were cool
| Курить в парке, думая, что мы крутые
|
| Take me back to our teenage days | Верните меня в наши подростковые дни |