| Uhh, Uhh, Where am I going?
| Э-э-э, куда я иду?
|
| Where am I? | Где я? |
| Yo, it’s ill
| Эй, это плохо
|
| Yo my wife’s tired of fucking me
| Эй, моя жена устала трахать меня
|
| Life tries ducking me
| Жизнь пытается уклониться от меня
|
| Luckily I find 'em just at the right time
| К счастью, я нахожу их в нужное время
|
| Mac in my right arm, Tequila bottle in
| Мак в моей правой руке, бутылка текилы в
|
| My left arm like Cristian
| Моя левая рука, как у Кристиана
|
| Watching my life go, Can´t do myself in
| Наблюдая, как моя жизнь уходит, я не могу справиться с собой.
|
| Wolves in the night yo, hells men
| Волки в ночи, адские люди
|
| Two revolvers I can let twelve spin
| Два револьвера, которые я могу запустить двенадцать
|
| Hop in my Benz, push it to the limit
| Запрыгивай в мой Benz, доведи его до предела
|
| Buck-sixty, who wit' me? | Бак шестьдесят, кто со мной? |
| My (?) to well
| Мой (?) хорошо
|
| Twisted blunts and inner conscience
| Скрученные притупления и внутренняя совесть
|
| Telling me that I ain’t shit
| Говорит мне, что я не дерьмо
|
| No matter how much cash I sit with
| Независимо от того, сколько денег я сижу с
|
| Still gotta ask the lord for forgiveness
| Все еще должен просить у Господа прощения
|
| My precious baby girl came like forty nights of rain
| Моя драгоценная девочка пришла, как сорок ночей дождя
|
| To replenish my adolescent brain
| Чтобы пополнить мой подростковый мозг
|
| Blessed be her name, before her birth I was insane
| Да будет благословенно ее имя, до ее рождения я был сумасшедшим
|
| So I drive the cooler pressure down, delay the pain
| Поэтому я снижаю давление охладителя, задерживаю боль
|
| I ate from these poisonous, fucked up streets
| Я ел с этих ядовитых, испорченных улиц
|
| Tasted larceny, it was sweet, I starved for more to eat
| Попробовал воровство, это было сладко, я жаждал большего, чтобы поесть
|
| Though I took, that was to live, hope God will forgive
| Хоть взял, чтоб было жить, надеюсь Бог простит
|
| As odd as it is, the more I gain the harder it is
| Как ни странно, чем больше я получаю, тем сложнее
|
| To maintain, bitches playin' games
| Чтобы поддерживать, суки играют в игры
|
| Niggas snitchin', I ain’t saying names
| Ниггеры стучат, я не называю имен
|
| But y’all niggas better watch how y’all slang
| Но вам всем, нигерам, лучше смотреть, как вы все сленгите
|
| Lost so many close niggas, drunk almost crashed
| Потерял так много близких ниггеров, пьяный чуть не разбился
|
| I’m going too fast, highway patrol will just flash
| Я еду слишком быстро, дорожный патруль просто мигает
|
| Lights in my rearview, if they stop me I hope they lock me
| Огни в моем заднем обзоре, если они остановят меня, я надеюсь, что они заблокируют меня
|
| Instead they speed ahead
| Вместо этого они ускоряются
|
| Yo nigga watch me
| Эй, ниггер, смотри на меня
|
| I’m drunk by myself, gun under my seat
| Я пьян один, пистолет под сиденьем
|
| I don’t want none of my peeps caught up in none of my beef
| Я не хочу, чтобы никто из моих глаз не попал ни в одну из моих говядины
|
| I’m a ride to the end of the road if I have to
| Я еду до конца дороги, если мне нужно
|
| Praying no car speeds by for me to crash to
| Молиться, чтобы машина не проезжала мимо, чтобы я не разбился
|
| Steering wheel in my hand
| Руль в моей руке
|
| Trying to hold it steady
| Попытка удержать его устойчивым
|
| Anything in my way is dead
| Все на моем пути мертво
|
| Cause that’s the way I feel, I am already
| Потому что так я себя чувствую, я уже
|
| When I’m drunk by myself alone in the zone
| Когда я пьян один в зоне
|
| Drunk by myself
| Пьяный сам
|
| Heard niggas hate me, but I hated too once
| Слышал, что ниггеры ненавидят меня, но однажды я тоже ненавидел
|
| Been in the shoes of a Wolf in the night when he hunts
| Был в шкуре волка ночью, когда он охотится
|
| For every shell niggas bust, we bust at ourselves
| За каждый разоренный ниггер-оболочку мы разоряемся на самих себя.
|
| Can’t tell them niggas nothing though, bullets wak’em up well
| Ничего не могу сказать им, ниггеры, пули хорошо их будят
|
| Take them to hell
| Отведи их к черту
|
| Stick up niggas once ran up on me
| Держись, ниггеры однажды набежали на меня.
|
| My decadent lifestyle attracted sharks on me
| Мой декадентский образ жизни привлек ко мне акул
|
| I ain’t your mark homey
| Я не твоя марка
|
| It’s hard to look straight, my foot on the brake
| Трудно смотреть прямо, моя нога на тормозе
|
| Spilling my bottle not even shook of the Jakes
| Проливая мою бутылку, я даже не встряхнул Джейкса
|
| Could hardly look both ways, put out the haze blurry vision
| Едва мог смотреть в обе стороны, потушить туманное размытое зрение
|
| Think about the time in my life before I was in televison
| Подумайте о времени в моей жизни до того, как я появился на телевидении
|
| Hella women, jealous niggas up in my vision
| Привет, женщины, ревнивые ниггеры в моем видении
|
| Since we all hood niggas expect kilos
| Так как мы все ниггеры капюшона ожидаем килограммы
|
| For what they not seeing is police expect Rico
| Потому что они не видят, что полиция ожидает Рико
|
| Only if I could take care of everybody, intoxicated
| Только если бы я мог позаботиться обо всех, пьяный
|
| Windows up blastin A.C. going wherever instinct takes me
| Windows вверх бластином AC, идущим туда, куда меня ведет инстинкт.
|
| I hate it when I’m like this
| Я ненавижу, когда я такой
|
| The bottle’s my accomplice
| Бутылка мой сообщник
|
| The reason that I want to be alone
| Причина, по которой я хочу быть один
|
| Tired of all the things that went wrong
| Устали от всего, что пошло не так
|
| That would have went right if I would have did it on my own
| Это было бы правильно, если бы я сделал это сам
|
| Take another swigg
| Возьмите еще один глоток
|
| The more I drink, the more I think bad thoughts
| Чем больше я пью, тем больше у меня появляются плохие мысли
|
| Fake friends who hung around who wanna bring you down
| Поддельные друзья, которые слонялись вокруг, которые хотят тебя сбить
|
| Not knowing who to trust, runors about niggas coming through
| Не зная, кому доверять, бегуны о нигерах
|
| Supposedly to shoot at us, not knowing what was true
| Якобы стрелять в нас, не зная, что было правдой
|
| Or what to believe, that’s why I’m on the low lately
| Или во что верить, поэтому я в последнее время на низком уровне
|
| Choosing a Henny bottle over a friend, driving again
| Выбирая бутылку Хенни вместо друга, снова за руль
|
| To keep my mind off that weak shit
| Чтобы не думать об этом слабом дерьме
|
| There’s love through it all, things to live for
| Во всем этом есть любовь, ради чего стоит жить
|
| I swerve, almost crash into a wall
| Я сворачиваю, чуть не врезаюсь в стену
|
| Think about the good, find myself laughing
| Думай о хорошем, лови себя на смехе
|
| Turn the cell off, no way to be reached
| Выключите сотовый, нет возможности связаться
|
| Know I’m near my crib, trying to see my way through the streets
| Знай, что я рядом со своей кроваткой, пытаюсь найти дорогу по улицам.
|
| Reminded of the positive, I take my drunk ass home
| Напоминая о позитиве, я несу свою пьяную задницу домой
|
| Start feeling out of it, can’t wait to get out of this whip
| Начни чувствовать себя не в своей тарелке, не могу дождаться, когда выберусь из этого кнута
|
| Bring my ass to the crib
| Принеси мою задницу в кроватку
|
| I’m tired… | Я устал… |