Перевод текста песни King's Disease - Nas

King's Disease - Nas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни King's Disease, исполнителя - Nas. Песня из альбома King's Disease, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Mass Appeal
Язык песни: Английский

King's Disease

(оригинал)

Королевская болезнь

(перевод на русский)
Yeah,Да!
Hello, ladies and gentlemen!Приветствую, дамы и господа!
--
Hit-Boy!Хит-Бой!
--
I made the fade famous, the chain famous,Я прославил фейд, прославил цепь,
QB on my chest match the stainless,"КБ" на груди в тон нержавеющему стволу,
Amazing Grace, I'm gracefully agin'."О благодать", я старею блаженно.
Without masonry, I made more paper to play with,И без масонства я заделал себе достаточно денег,
No rap in my playlist, sold dimes on my day shift. (King)В моём списке воспроизведения нет рэпа, я продавал десятидолларовые дозы,
So, can I breathe? Can I walk? Can I speak? Can I talk?Я могу вздохнуть? А пойти? А говорить? Я могу подать голос?
Can I floss without you wanting me outlined in chalk?Я могу блистать, чтобы потом вы не хотели обвести мой труп мелом?
Family gossipin', pocket watchin' him,Семья сплетничает, следит за его карманами,
Jealousy keeps blossomin', ain't let it box me in. (King)Зависть цветём пышным цветом, не дам ей загнать себя в угол,
'Cause you are not a king if you can't come out a thingИначе ты не король, если не сумеешь выбраться из положения,
That you got yourself in, claimin' nobody helping.В которое сам себя поставил безо всякой подмоги.
The stupidest part of Africa produced Blacks that started algebra,Самая отсталая часть Африки породила чёрных, заложивших алгебру,
Proof, facts, imagine if you know that as a child, bruh.Доказательство, факты, представь, знал бы ты это ребёнком, брат.
Nostalgia, how I remembеr things,Ностальгия, с ней я вспоминаю,
Remember crowns, remember, kings,Вспоминаю короны, помните, короли,
They want your reign to cease, (King)Они хотят уничтожить ваш трон,
You a king, you will be next to me doin' your own king shit, most definitely.Ты король, ты определённо будешь рядом со мной заниматься своими королевскими делами,
We're so "Say less when I speak", y'all estrogen speak,Мы выбираем ценнейшие из слов, за вас говорит эстроген,
Respected by kings only, address me as chief,Меня уважают одни короли, обращаются ко мне "вождь",
Invested in things only a vet would,Вложился в то же, во что вложились бы ветераны,
Only lames front on kings, that's expected from creeps,Только лохи гонят на королей, но от мразей другого и не ждёшь,
You mad at my niggas and any woman with interest in me.Ты злобишься на моих ниггеров и любую женщину, проявившую ко мне интерес,
You could've made it, (You was good) look at all the time wasted,Ты бы тоже так мог. Но взгляни, сколько времени потратил зря,
Now you gotta retract statements, shoulda stuck to the basics,Теперь ты отзываешь заявления, надо было не отступать от основ,
All you had to do was tell the truth, like, fuck all the fake shit,Тебе и требовалось-то только говорить правду, а ложь — ну, её на х**,
You should want every brother to make it out,Ты должен хотеть, чтобы каждый братишка добился успеха,
But brothers want trophies, they troll for clout,Но братишки хотят трофеев, они троллят ради известности,
Rap is weird, weird flex, but okay,Рэп — странная штука, странные понты, ну да ладно.
You ain't as ill as you think, you just okay,Ты не настолько здравый, как думаешь, просто ничего так,
You got pressed in the hood, fix your jibs up, I'm on top,Тебя прессанули на районе, не скалься, я на вершине,
Stop fighting it, yo, stop with the over-righteousness,Хватит бороться, йоу, хватит излишней праведности,
It's so lame, this media circus greedy and worthless,Это убого, бесполезный и алчный цирк в СМИ,
My life got 'em tight, why they wanna see me hurt up? (Why me?)Моя жизнь их прижала, почему они хотят, чтобы меня она скрутила?
Real kings everywhere, stand up!Настоящие короли, встаньте, где бы вы ни были!
It come with the game.Это приходит вместе с игрой.
--
King's Disease!Королевская болезнь.
--

King's Disease

(оригинал)
Yeah
Hello, ladies and gentlemen
Hit-Boy
I made the fade famous, the chain famous
QB on my chest match the stainless
Amazing Grace, I’m gracefully aging
Without masonry, I made more paper to play with
No rap in my playlist, sold dimes on my day shift (King)
So, can I breathe?
Can I walk?
Can I speak?
Can I talk?
Can I floss without you wanting me outlined in chalk?
Family gossiping, pocket watching him
Jealousy keeps blossoming, ain’t let it box me in (King)
'Cause you are not a king if you can’t come out a thing
That you got yourself in, claiming nobody helping
The stupidest part of Africa produced Blacks that started algebra
Proof, facts, imagine if you knew that as a child, bruh
Nostalgia, how I remembr things
Remember crowns, remember, kings
They want your reign to cease (King)
You a king, you will be next to me, doing your own king shit, most definitely
We’re so «Say less when I speak», y’all estrogen speak
Respected by kings only, address me as chief
Invested in things only a vet would
Only lames front on kings, that’s expected from creeps
You mad at my niggas and any woman with interest in me
You could’ve made it (You was good), look at all the time wasted
Now you gotta retract statements, shoulda stuck to the basics
All you had to do was tell the truth, like, fuck all the fake shit
You should want every brother to make it out
But brothers want trophies, they troll for clout
Rap is weird, weird flex, but okay
You ain’t as ill as you think, you just okay
You got pressed in the hood, fix your jibs up, I’m on top
Stop fighting it, yo, stop with the over-righteousness
It’s so lame, this media circus greedy and worthless
My life got 'em tight, why they wanna see me hurt up?
(Why me?)
Real kings everywhere, stand up
It come with the game (King's Disease)

Болезнь короля

(перевод)
Ага
Привет дамы и господа
Наемный убийца
Я сделал исчезновение знаменитым, цепочку знаменитой
QB на моей груди соответствует нержавеющей стали
Удивительная Грейс, я изящно старею
Без кирпичной кладки я сделал больше бумаги для игры
В моем плейлисте нет рэпа, в мою дневную смену продаются десять центов (Король)
Итак, я могу дышать?
Могу ли я ходить?
Могу я говорить?
Могу ли я говорить?
Могу ли я использовать зубную нить, если вы не хотите, чтобы я обрисовывался мелом?
Семья сплетничает, карман наблюдает за ним
Ревность продолжает цвести, не позволяй ей загнать меня в ловушку (Король)
Потому что ты не король, если ничего не можешь сделать
Что вы ввязались, утверждая, что никто не помогает
Самая глупая часть Африки произвела черных, которые начали алгебру
Доказательства, факты, представьте, если бы вы знали это в детстве, бро
Ностальгия, как я помню вещи
Помните короны, помните, короли
Они хотят, чтобы твое правление прекратилось (Король)
Ты король, ты будешь рядом со мной, делать свое собственное королевское дерьмо, определенно
Мы такие «Меньше говори, когда я говорю», вы все говорите эстроген
Уважаемый только королями, обращайся ко мне как к вождю
Инвестировал в вещи только ветеринар
Только ламы впереди королей, это ожидается от крипов
Ты злишься на моих ниггеров и на любую женщину, которая интересуется мной
Ты мог бы это сделать (Ты был хорош), посмотри на все потраченное впустую время
Теперь вы должны отказаться от заявлений, если вы придерживаетесь основ
Все, что тебе нужно было сделать, это сказать правду, например, трахнуть все фальшивое дерьмо.
Вы должны хотеть, чтобы каждый брат выбрался
Но братья хотят трофеев, они тролят за влияние
Рэп странный, странный флекс, но ладно
Ты не так болен, как думаешь, ты просто в порядке
Тебя вжало в капюшон, поправляй кливеры, я сверху
Перестань бороться с этим, эй, перестань с чрезмерной праведностью
Это так отстойно, этот медийный цирк жадный и бесполезный
Моя жизнь напрягла их, почему они хотят видеть, как мне больно?
(Почему я?)
Настоящие короли повсюду, встаньте
Это идет с игрой (болезнь короля)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Track 1


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Patience ft. Damian Marley 2010
Road To Zion ft. Nas 2004
Die For It ft. The Weeknd, Nas 2021
Living in Pain ft. 2Pac, Mary J. Blige, Nas 2005
27 Summers 2020
Bad Girls ft. Missy Elliott, Nas 2011
What's The Word ft. Nas 2017
Nah Mean ft. Damian Marley 2010
Leaders ft. Damian Marley, Stephen Marley 2010
Cherry Wine ft. Amy Winehouse 2011
As We Enter ft. Damian Marley 2010
This Bitter Land ft. Nas 2016
Letter To The King ft. Nas 2007
Hip Hop Is Dead ft. will.i.am 2007
The Goodlife ft. Nate Dogg, js 2010
Spicy ft. Fivio Foreign, A$AP Ferg 2020
Like Smoke ft. Nas 2010
Adam and Eve ft. The-Dream 2018
Grand Finale ft. Ja Rule, Method Man, Nas 2010
N.Y. State of Mind ft. National Symphony Orchestra 2018

Тексты песен исполнителя: Nas