| Silent, silent
| Тихий, тихий
|
| Murder
| Убийство
|
| It’s sort of like the conclusion, the color purple
| Это как вывод, фиолетовый цвет
|
| Niggas is losing, confusion, with one time all pursuit moves in Grabbing niggas up in this movement to rule shit
| Ниггеры проигрывают, замешательство, когда все погони движутся в Хватание нигеров в этом движении, чтобы править дерьмом
|
| Cop verses the block, shorties is too quick
| Полицейский ходит по кварталу, коротышки слишком быстрые
|
| Lesson number one. | Урок номер один. |
| If you’re arrested and hung
| Если вас арестовали и повесили
|
| Where niggas is from gotta keep a lid on your tongue
| Откуда ниггеры, нужно держать язык за зубами
|
| It’s like silent murder, I hit blunts hard like Ray Mercer
| Это похоже на тихое убийство, я сильно бью косяки, как Рэй Мерсер
|
| the violent words of a prince in a palace of Persia.
| жестокие слова принца во дворце Персии.
|
| The cognac plurger plus the trees,
| Коньячный плургер плюс деревья,
|
| but whose the faul one to make his nose take a freeze,
| но чей неправ тот, кто заставил свой нос замёрзнуть,
|
| and got enough gold to rock ice in all hype.
| и получил достаточно золота, чтобы раскачать лед во всей этой шумихе.
|
| Used to be a general but just lost his stripe
| Раньше был генералом, но потерял нашивку
|
| Pipe dreams and white feinds and all-nighters, collect calls from lifers
| Мечты о трубах, белые обманы и всенощные, собирайте звонки от пожизненных
|
| Astoria walls with cypress, since I got a problem with the law-writers,
| Стены Астории с кипарисами, так как у меня проблемы с законописцами,
|
| I kick some more items just to explore horizons,
| Я пинаю еще несколько предметов, чтобы исследовать горизонты,
|
| the palm lady dreamt of this day so I’ma play,
| дама с пальмы мечтала об этом дне, так что я буду играть,
|
| the crib close smokin’with the big toast and lay
| кроватка близко курит с большим тостом и лежит
|
| They say the arms of Nicki Barnes would be enough to blast,
| Говорят, руки Ники Барнс было бы достаточно, чтобы взорвать,
|
| a lot of rich niggas fell and started pumping gas
| много богатых нигеров упали и начали качать бензин
|
| Was it the mind of CIA that bumped off Malik Shabazz
| Был ли это разум ЦРУ, который наткнулся на Малика Шабаза?
|
| Fuck what they teach in class I’ma reach the mass
| К черту то, чему учат в классе, я достигну массы
|
| Strap up, no back up, it’s jungle tactics
| Пристегнуться, нет резервной копии, это тактика джунглей
|
| Livin’practice, out of line niggas get smacked backwards
| Livin'practice, нестандартные ниггеры получают удары назад
|
| So wear it if the cap fits, fold it up money and mad clips
| Так что носите его, если кепка подходит, сложите деньги и сумасшедшие зажимы
|
| A stack right under my matress
| Стек прямо под моим матрасом
|
| To smoke a nigga like a Hugh Bros. motion picture
| Курить нигера, как кинофильм Хью Бразерс.
|
| Niggas gettin’open cruise, won’t be olding niggas
| Ниггеры отправляются в открытый круиз, они не будут старыми ниггерами.
|
| April fools they laugh the jokes on the benches
| Первоапрельские дураки смеются над шутками на скамейках
|
| Cease outside my nigga spoke on his sentence
| Перестань, когда мой ниггер говорил о своем предложении
|
| Silent
| Тихий
|
| Silent, silent
| Тихий, тихий
|
| Murder
| Убийство
|
| My right handers never play too close to cameras
| Мои правши никогда не играют слишком близко к камерам
|
| It’s nighttime scanners circle that allow gamblers
| Круг ночных сканеров позволяет игрокам
|
| Peace-making niggas pep talk
| Миролюбивые ниггеры подбадривают разговор
|
| the peace-makin 'niggas walk off the hot avenues with they brew.
| миролюбивые ниггеры уходят с жарких авеню со своим пивом.
|
| Time to get this loot countless, 'cuz sun it ain’t no youth fountains
| Время, чтобы получить эту добычу бесчисленное количество, потому что солнце это не фонтаны молодости
|
| Niggas take cash and shoot, bounce and Pakistanians is took hostage
| Ниггеры берут деньги и стреляют, прыгают, а пакистанцы берутся в заложники
|
| Locked up inside a linen closet known for spending pies up What’s the flavour when your neighbors do jake favours?
| Заперта в бельевом шкафу, известном тем, что тратит пирожки. Что за вкус, когда твои соседи оказывают Джейку услуги?
|
| Lock them real niggas down and lettin fake players
| Заблокируйте их настоящими нигерами и дайте фальшивым игрокам
|
| roam around the project this lyrical logic I dilute,
| бродить по проекту, эту лирическую логику я разбавляю,
|
| the weak can object the right composite
| слабые могут возражать против правильного композита
|
| We’re plottin’all murderous schemes,
| Мы замышляем все убийственные схемы,
|
| it seems I’m ghostly called by the essence of queens
| кажется, меня призрачно зовет сущность королев
|
| the palm lady dreamt of this day, so I’ma play
| дама с пальмы мечтала об этом дне, так что я буду играть
|
| the crib close smokin’with the big toast and lay
| кроватка близко курит с большим тостом и лежит
|
| And Cain killed his brother Abel when God accepted Abel’s
| И Каин убил своего брата Авеля, когда Бог принял
|
| offering and not his.
| предложение, а не его.
|
| Abel’s offering showed that Cain was not giving his best to God,
| Жертва Авеля показала, что Каин не отдавал всего себя Богу,
|
| and Cain’s jealous anger drove him to murder —
| и ревнивый гнев Каина довел его до убийства –
|
| drove him to murder | довел его до убийства |