| «You love to hear the story»
| «Вы любите слушать историю»
|
| «How it all, how it all, got started, got started»
| «Как все, как все, завелось, завелось»
|
| Start it off, start it off, start it off
| Начни, начни, начни
|
| «Back when, back when, back when, back when
| «Когда-то, когда-то, когда-то, когда-то
|
| Back when, back when, back when, back when»
| Назад, когда, когда, когда, когда»
|
| The ill reminisce and think about the fly days
| Больные вспоминают и думают о днях мухи
|
| Nothing like them 80s summer NY days
| Ничто не сравнится с летними нью-йоркскими днями 80-х.
|
| Hop on the NB5 days
| Присоединяйтесь к дням NB5
|
| Mopeds, Pro Keds, city split five ways
| Мопеды, Pro Keds, город разделен на пять направлений
|
| How it all started, fifth floor apartment
| Как все начиналось, квартира на пятом этаже
|
| A jigsaw puzzle aerial view of the projects
| Пазл с высоты птичьего полета проектов
|
| A kid saw struggle, buried a few of his partners
| Ребенок увидел борьбу, похоронил нескольких своих партнеров
|
| Now I chill in resorts, enjoying massages
| Теперь отдыхаю на курортах, наслаждаюсь массажем
|
| Check out the oracle bred from city housing
| Проверьте оракула, выведенного из городского жилья
|
| Nas, I arise the dead by thousands
| Нас, я воскрешаю мертвых тысячами
|
| I remember seeing Shan chilling near his Audi
| Я помню, как Шан отдыхал возле своей Audi.
|
| Hollis Ave, Run and them, but I proudly
| Холлис Авеню, беги и они, но я гордо
|
| Put a poster up of Shan and Marley, that was art, kid
| Повесь плакат с Шан и Марли, это было искусство, малыш.
|
| You love to hear the story how it started
| Вы любите слушать историю, как она началась
|
| The bubbly I’m pouring wasn’t popped yet
| Шампанское, которое я наливаю, еще не выскочило
|
| Before there was a audience to watch us I assure you, there was a process
| До того, как нас увидела публика, уверяю вас, был процесс
|
| To call them fake today is hate, real niggas extinct
| Называть их фальшивыми сегодня — это ненависть, настоящие ниггеры вымерли.
|
| Pac left me inside a rap world with niggas that wink
| Пак оставил меня в мире рэпа с нигерами, которые подмигивают
|
| At other rappers, undercover niggas spit every way
| На других рэперов ниггеры под прикрытием плюют на все лады
|
| Won’t be surprised if all their rides have federal plates
| Не удивлюсь, если на всех их аттракционах будут федеральные номера.
|
| Let alone their wardrobes and Studio 4 flow
| Не говоря уже об их гардеробах и Студии 4.
|
| It was real when I appeared, it would’ve been some jaws broke
| Это было реально, когда я появился, у меня бы челюсти сломались
|
| Nas, my real name, stage name, same thing
| Нас, мое настоящее имя, сценическое имя, то же самое
|
| How could you let these lames claim king? | Как ты мог позволить этим ламам претендовать на царство? |
| I’m so ashamed, man
| Мне так стыдно, чувак
|
| I light a L for Vernon, for niggas who would burn in Hell
| Я зажигаю L за Вернона, за нигеров, которые будут гореть в аду
|
| For Vernon; | Для Вернона; |
| 10th Street, 12th Street, Nightmare on Elm Street
| 10-я улица, 12-я улица, Кошмар на улице Вязов
|
| Pimps creep, delve deep inside the editorials
| Сутенеры ползают, копаются глубоко в редакционных статьях
|
| Of the ghetto queens, kings, stories true
| О королевах гетто, королях, правдивых историях
|
| Who possesses the testicular fortitude
| Кто обладает тестикулярной стойкостью
|
| To blow away myths that’s a hindrance to all of you?
| Развеять мифы, которые всем вам мешают?
|
| You blame your own shortcomings on sex and race
| Вы вините в своих недостатках пол и расу
|
| The mafia, homosexuals and all the Jews
| Мафия, гомосексуалы и все евреи
|
| It’s hogwash point of views, stereotypical
| Это бредовая точка зрения, стереотипная
|
| Anti-Semitic like the foul words Gibson spewed
| Антисемитские, как грязные слова, извергаемые Гибсоном
|
| And it’s pathetic
| И это жалко
|
| , I don’t get the credit I deserve
| , я не получаю заслуженного признания
|
| That’s why I hate doing interviews
| Вот почему я ненавижу давать интервью
|
| But I don’t sweat it, study long, study raw
| Но я не парюсь, учусь долго, учусь сырым
|
| My man Dion said «Nas over-think the songs he writing»
| Мой человек Дион сказал: «Нас переосмысливает песни, которые он пишет»
|
| I’m not a wack performer standing near a corny hype man
| Я не чокнутый исполнитель, стоящий рядом с банальным рекламщиком
|
| I got the Donism
| Я получил донизм
|
| , I’m here to enlighten | , я здесь, чтобы просветить |