Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tor i Helheim , исполнителя - Myrkur. Песня из альбома Folkesange, в жанре Фолк-металДата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: 2020 Relapse
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tor i Helheim , исполнителя - Myrkur. Песня из альбома Folkesange, в жанре Фолк-металTor i Helheim(оригинал) |
| En stol højt monne stande alt under hvælvet sten |
| Den var af hovedpande og skøre dødningben |
| Der så man Hel at true, alt var hun hvid mod fod |
| Mod issen blå at skue af underløbet blod |
| Et dødningben det hvide vel bleget i måneskin |
| Hun straktes ud til kvide med et hævngærrigt sind |
| Det vare muldent lugte hun sprang det som en vånd |
| Som kongespir hun brugte det i sin grumme hånd |
| Det var så tyst derinde, en liglugt overalt |
| Der rørtes ingen vinde kun hule suk gengjaldt |
| Tre fakler blåligt lue ved hver en dødning stod |
| Man idel rædsel skue med intet spor af blod |
| Der så man Tor at smile, han vendte sig omkring |
| Han monne hurtigt ile hen i de dødes ring |
| Han råbte højt derinde da disse strenge ord |
| Så gå det hver en kvinde som ej tør følge Tor |
| I usselige dåre som frygter sår og død |
| Nu Hel jer evigt såre med kval og bitter nød |
| I lod ej hjelmen hvælve om issen kækt i strid |
| I skabtes til at skælve så skælv til evig tid |
| Derpå den strenge kæmpe tren fast for Hela frem |
| Han måtte stemmen dæmpe i hendes mørke hjem |
| Han sagde gustne kvinde retfærdigt straffer du |
| Dog står jeg ej herinde i en frivillig hu |
| Til Udgårds drot at drage dertil stod fast mit sind |
| Der kunne han så mage at her jeg vandret ind |
| Thi sig mig hvis du mægter hvad vej jeg vandre må |
| For til de stærke slægter i Jotunheim at gå |
| Der skreg til Mjølners svinger Hel med sin stemme styg |
| Det klang som sværdet klinger udi en panserryg |
| Forlad min sort bue gå frem snart est du der |
| Det blænder mig at skue din sundheds rosenskjær |
| Der vinkte brat behænde gud Tor med dristigt blik |
| Sig Loke bort mon vende da Hel forbi han gik |
| Fast han sit øje lukkede så tungt var ham den gang |
| Hun så på ham og sukkede i hendes spir det klang |
Тор и Хельхейм(перевод) |
| Стул высокий monne стоит все под сводчатым камнем |
| Это был лоб и сумасшедшие черепа |
| Там увидели Хель угрожающую, вся она была белая под ногами |
| На синем льду созерцать прилив крови |
| Мертвая нога, белая хорошо отбеленная в лунном свете |
| Она растянулась, чтобы дрожать от мстительного ума |
| Это был грязный запах, она бежала, как вода |
| Как королевский шпиль, она использовала его в своей жестокой руке |
| Там было так тихо, везде трупный запах |
| Ветры не коснулись, только глухие вздохи ответили взаимностью. |
| Три факела в голубоватой шляпе у каждого мертвеца стояли |
| Ужасное зрелище человека без следов крови |
| Там увидел улыбающегося Тора, он обернулся |
| Он быстро поспешил в кольцо мертвых |
| Он громко кричал там, когда эти резкие слова |
| Затем идет каждая женщина, которая не осмеливается следовать за Тором |
| В несчастных дураках, которые боятся ран и смерти |
| Теперь исцели тебя, навсегда израненного тоской и горькой скорбью. |
| Вы не позволили шлему храбро прыгать по льду в конфликте |
| Ты был создан, чтобы вечно дрожать, как землетрясение. |
| Потом строгий гигантский шлейф устремился за Хелой вперед |
| Ему пришлось заглушить ее голос в ее темном доме |
| Он сказал, что густая женщина просто накажет тебя |
| Тем не менее, я не стою здесь в произвольном уме |
| К Удгарду, чтобы идти туда, мой разум был прикован |
| Там он мог так волшебничать, что здесь я вошел |
| Скажи мне, если можешь, по какому пути мне идти |
| Пойти к сильным семьям Йотунхейма |
| Был крик на качающемся Хеле Мьёльнера с его уродливым голосом |
| Это звучало так, будто меч звенел в доспехах на спине. |
| Пусть мой черный лук скоро выйдет, если ты там |
| Меня ослепляет, когда я вижу розы твоего здоровья |
| Там резко махнул ловкий бог Тор с дерзким взором |
| Скажи Локи отвернуться, когда Хель пройдет мимо него. |
| Хотя он так сильно закрыл глаза, был он тогда |
| Она посмотрела на него и вздохнула в своем шпиле этот звук |
| Название | Год |
|---|---|
| Harpens Kraft | 2020 |
| Gudernes Vilje | 2020 |
| Dronning Ellisiv | 2020 |
| Bonden og Kragen | 2018 |
| House Carpenter | 2020 |
| Fager som en Ros | 2020 |
| Leaves of Yggdrasil | 2020 |
| Ramund | 2020 |
| Ella | 2020 |
| Crown | 2017 |
| Reiar | 2020 |
| Mareridt | 2017 |
| Två Konungabarn | 2017 |
| Gammelkäring | 2020 |
| Onde Børn | 2015 |
| Måneblôt | 2017 |
| Funeral ft. Myrkur | 2017 |
| Ulvinde | 2017 |
| The Serpent | 2017 |
| Angel of Light ft. Myrkur | 2021 |