Перевод текста песни Bonden og Kragen - Myrkur

Bonden og Kragen - Myrkur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonden og Kragen , исполнителя -Myrkur
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:04.12.2018
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Bonden og Kragen (оригинал)Bonden og Kragen (перевод)
Den bonde han ganger sig ud Фермер, которого он раскладывает
I den skov В том лесу
Fa-lu-lei, ud i den skov Фа-лу-лей, в тот лес
Der så han en krage som sad Там он увидел ворону, сидящую
Og sov И спать
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Og bonden sat buen alt for sit И фермер настроил лук для своего
Knæ Колено
Fa-lu-lei, for sit knæ Фа-лу-лей, за его колено
Så skød han den krage ned Затем он застрелил эту ворону
Ret det træ Исправьте это дерево
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Og bonden sat buen for sin И фермер поставил лук для своего
Fod Стопа
Fa-lu-lei, for sin fod Фа-лу-лей, для его ноги
Så skød han den krage til Затем он выстрелил в эту ворону
Hjerteblod Кровь сердца
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Og snart kom der bud fra И вскоре поступили заявки от
Bispens gård епископская ферма
Fa-lu-lei, bispens gård Фа-лу-лей, ферма епископа
«Hvad gjorde du med kragen «Что ты сделал с вороной
Du skød i går?» Вы стреляли вчера?»
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Af hovedet gjorde jeg Из головы я сделал
Kirkeknap Кнопка церкви
Fa-lu-lei, kirkeknap Фа-лу-лей, церковная пуговица
Af næbbet gjorde jeg Из клюва, который я сделал
Tøndetap Потеря ствола
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Af fjerene tækkede jeg hele Из перьев я покрыл весь
Mit hus Мой дом
Fa-lu-lei, hele mit hus Фа-лу-лей, весь мой дом
Af hjertet gjorde jeg От души сделал
Drikkekrus Питьевая кружка
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Af skroget gjorde jeg et godt Из корпуса я сделал хороший
Skib Судно
Fa-lu-lei, et godt skib Фа-лу-лей, хороший корабль
Det bedste der ud i fjorden Лучшее во фьорде
Gik Гик
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-lei Фа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Af tarmene gjorde jeg takkel Из кишок я сделал снасти
Og reb и веревка
Fa-lu-lei, takkel og reb Фа-лу-лей, снасть и веревка
Af benene gjorde jeg Из ног я сделал
Møgegreb Навозная хватка
Fa-lu-lei, fa-lu-lo la-lu la-leiФа-лу-лей, фа-лу-ло ла-лу ла-лей
Рейтинг перевода: 1.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: