| Say again
| Скажи еще раз
|
| Who You are
| Кто ты
|
| Crush like wave
| Раздавить, как волна
|
| Speak as storm
| Говори как буря
|
| I never comprehend and cannot keep it in
| Я никогда не понимаю и не могу держать это в себе
|
| But as the seas roll tidal bowed and bound to the moon I am
| Но когда море катится приливно, склонившись и привязано к луне, я
|
| Overcome
| Превосходить
|
| And I desire nothing more
| И я больше ничего не хочу
|
| Call me out
| Позвони мне
|
| In the wild
| В дикой природе
|
| Lay me bare
| Обнажи меня
|
| Fill my mind
| Наполни мой разум
|
| I leap and laugh within
| Я прыгаю и смеюсь внутри
|
| To stretch my native skin
| Растянуть родную кожу
|
| And as the trees reach skyward surge and sway with the wind I am
| И когда деревья достигают неба, вздымаются и качаются на ветру, я
|
| Overcome
| Превосходить
|
| I remember who You are
| Я помню, кто Ты
|
| Shield my eyes and I cry «just condemn me»
| Защити мои глаза, и я плачу «просто осуди меня»
|
| But Your grace reigns
| Но Твоя благодать царит
|
| Over shame (overthrowing, overwhelming)
| Над стыдом (ниспровергающим, подавляющим)
|
| I come alive again here in Your light
| Я снова оживаю здесь, в Твоем свете
|
| I remember who I am
| Я помню, кто я
|
| Shake the curse and I burst into singing
| Встряхните проклятие, и я ворвусь петь
|
| All the royal
| Все королевские
|
| In my veins (all my passion, to the heavens)
| В моих венах (вся моя страсть, к небесам)
|
| Rings out with all You’ve made
| Звенит со всем, что ты сделал
|
| But still we understate
| Но все же мы недооцениваем
|
| Overcome to overcome
| Преодолеть, чтобы преодолеть
|
| Onward to the kingdom | Вперед в королевство |