| There’s a country that no one’s found yet
| Есть страна, которую еще никто не нашел
|
| Somehow I seem to know about it
| Каким-то образом я, кажется, знаю об этом
|
| There’s a melody that no one’s sung yet
| Есть мелодия, которую еще никто не пел
|
| It’s faint, but I can hear it echoing
| Он слабый, но я слышу его эхо
|
| I’ve never been alone
| Я никогда не был один
|
| But I‘ve never felt at home
| Но я никогда не чувствовал себя как дома
|
| Isn’t it strange that everyone feels this?
| Не странно ли, что все это чувствуют?
|
| Try and name it, try to forget
| Попробуй назвать, попробуй забыть
|
| There is something more that I desire but I cannot become yet
| Есть нечто большее, чего я хочу, но пока не могу стать
|
| Still I’m haunted, I feel the ache
| Тем не менее меня преследуют, я чувствую боль
|
| There’s a thousand joys that show me home but never let me stay
| Есть тысячи радостей, которые показывают мне дом, но никогда не позволяют мне остаться
|
| I have sailed across the sea, I’ve seen the ocean floor
| Я плыл по морю, я видел дно океана
|
| But I cannot become the tide and battle with the shore
| Но я не могу стать приливом и сразиться с берегом
|
| I know there must be something more
| Я знаю, что должно быть что-то большее
|
| I can feel the winds are rushing, I hear them in the trees
| Я чувствую, как мчатся ветры, я слышу их в деревьях
|
| But I cannot race through the sky and wrestle with the leaves
| Но я не могу мчаться по небу и бороться с листьями
|
| But I hope (?) that this won’t always be…
| Но я надеюсь (?), что так будет не всегда...
|
| Someday soon we shall put on the sun
| Когда-нибудь скоро мы наденем солнце
|
| Not the one we see, that’s just a sketch of what’s to come
| Не тот, который мы видим, это просто набросок того, что будет
|
| Earth and sky are coming to their end
| Земля и небо подходят к концу
|
| We will wear the glory they had always hinted at
| Мы будем носить славу, на которую они всегда намекали
|
| I have sailed across the sea and seen the ocean floor
| Я плыл по морю и видел океанское дно
|
| But I cannot become the tide and battle with the shore
| Но я не могу стать приливом и сразиться с берегом
|
| I’ve always known there’s something more
| Я всегда знал, что есть что-то большее
|
| I can feel the winds are rushing, I hear them in the trees
| Я чувствую, как мчатся ветры, я слышу их в деревьях
|
| But I cannot race through the sky and wrestle with the leaves
| Но я не могу мчаться по небу и бороться с листьями
|
| But I know that it won’t always be this way! | Но я знаю, что так будет не всегда! |