Перевод текста песни Kum - Mustafa Sandal

Kum - Mustafa Sandal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kum , исполнителя -Mustafa Sandal
Песня из альбома: Organik
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:06.06.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Poll

Выберите на какой язык перевести:

Kum (оригинал)Kum (перевод)
Taşınmıyor gölgeler Тени не двигаются
Sırtında hayat boyu На спине на всю жизнь
Bak herkesin kalbine Загляни в сердце каждого
Nasıl da kırık dolu Как полно сломанных
Hayaller beslenirken Пока сбываются мечты
Nesil nesil yalandan Поколения лжи
Bu yüzden tükenmiyor Вот почему он не заканчивается
Kayıpların soyu родословная потерянных
İnsansın ve insanım Ты человек, и я человек
Söylenecek tek söz bu mu Это единственное слово, чтобы сказать
Camlaşmadan gönülde В сердце без остекления
Canlaşmaz gönül kumu Неживой сердечный песок
Yalanlardan kalanlara К остаткам лжи
Rüzgar olur ben dururum Ветер становится ветром, я стою
Hasretin ve acında В твоей тоске и боли
Göç eder benden şu gururum Моя гордость мигрирует от меня
Kaç kalbi ayırdı bak Посмотрите, сколько сердец он разбил
İflah olmaz bu uçurum Эта бездна неизлечима
Kırılmış kanatları ver bana ben belki uçururum Дай мне сломанные крылья, может быть, я полечу
Kırılmış kanatları ver bana ben (ben) Дай мне сломанные крылья я (я)
Belki uçururum Может быть, я полечу
Taşınmıyor gölgeler Тени не двигаются
Sırtında hayat boyu На спине на всю жизнь
Bak herkesin kalbine Загляни в сердце каждого
Nasıl da kırık dolu Как полно сломанных
Hayaller beslenirken Пока сбываются мечты
Nesil nesil yalandan Поколения лжи
Bu yüzden tükenmiyor Вот почему он не заканчивается
Kayıpların soyu родословная потерянных
İnsansın ve insanım Ты человек, и я человек
Söylenecek tek söz bu mu Это единственное слово, чтобы сказать
Camlaşmadan gönülde В сердце без остекления
Canlaşmaz gönül kumu Неживой сердечный песок
Yalanlardan kalanlara К остаткам лжи
Rüzgar olur ben dururum Ветер становится ветром, я стою
Hasretin ve acında В твоей тоске и боли
Göç eder benden şu gururum Моя гордость мигрирует от меня
Kaç kalbi ayırdı bak Посмотрите, сколько сердец он разбил
İflah olmaz bu uçurum Эта бездна неизлечима
Kırılmış kanatları ver bana ben belki uçururum Дай мне сломанные крылья, может быть, я полечу
Kırılmış kanatları ver bana ben (ben) Дай мне сломанные крылья я (я)
Belki uçururumМожет быть, я полечу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: