| Gönül ister aradığını
| Сердце хочет того, что ты ищешь
|
| Hep mi bekler hep mi bulamaz
| Всегда ли он ждет или не всегда находит
|
| Gönül ister tanıdığını
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| Hiç mi bilmez hiç mi soramaz
| Не знает, никогда не спрашивает
|
| Beni alsa nafile nafile
| Это бесполезно, если он возьмет меня
|
| Yerime bir şey koyamaz
| Не могу ничего поставить на свое место
|
| Yalvarsam da kal diye kal diye
| Даже если я умоляю тебя остаться, остаться
|
| O yerinde hiç duramaz
| Это никогда не останавливается
|
| E onun arabası var, güzel mi güzel
| Ну у нее есть машина, она красивая?
|
| Şoförü de var, özel mi özel
| У него тоже есть водитель, он частный?
|
| Bastı mı gaza, gider mi gider
| Нажимает на газ, уходит?
|
| Maalesef ruhu yok
| к сожалению у него нет души
|
| Onun için hiç mi hiç şansı yok
| На это нет никаких шансов
|
| E onun arabası var, güzel mi güzel
| Ну у нее есть машина, она красивая?
|
| Şoförü de var, özel mi özel
| У него тоже есть водитель, он частный?
|
| Bastı mı gaza, gider mi gider
| Нажимает на газ, уходит?
|
| Maalesef ruhu yok
| к сожалению у него нет души
|
| Onun için hiç mi hiç şansı yok
| На это нет никаких шансов
|
| Güzel mi güzel mi
| Это красиво или красиво
|
| Özel mi özel mi
| Это личное или личное?
|
| Gider mi gider mi
| это идет или идет
|
| Onun için hiç mi hiç şansı yok
| На это нет никаких шансов
|
| E onun arabası var, güzel mi güzel
| Ну у нее есть машина, она красивая?
|
| Şoförü de var, özel mi özel
| У него тоже есть водитель, он частный?
|
| Bastı mı gaza, gider mi gider
| Нажимает на газ, уходит?
|
| Maalesef ruhu yok
| к сожалению у него нет души
|
| Onun için hiç mi hiç şansı yok
| На это нет никаких шансов
|
| Onun arabası var
| У него есть машина
|
| Bastı mı gaza
| Он нажал на газ?
|
| Förü de var
| Также есть карри
|
| Maalesef ruhu yok
| к сожалению у него нет души
|
| Onun için hiç mi hiç şansı yok | На это нет никаких шансов |