| En Kötü İhtimalle (оригинал) | В Худшем Случае (перевод) |
|---|---|
| Resmin hala asılı duruyor | Ваша картинка все еще висит |
| Yırtıp atamadım | я не мог оторвать |
| Kalbimin duvarından | со стены моего сердца |
| Gözlerim hala dalıp dalıp gidiyor | Мои глаза все еще блуждают |
| Bir türlü dökemediği | никогда не умел проливать |
| Son damlasıyla | с последней каплей |
| Mutlu oldun mu? | Ты счастлив? |
| Birini buldun mu? | Вы нашли кого-нибудь? |
| Dün gece rahat uyudun mu? | Вы хорошо спали прошлой ночью? |
| En kötü ihtimalle | В худшем случае |
| Sen beni bu halde bırakıp | Ты оставляешь меня вот так |
| Gitmezsin diye düşündüm | Я думал, ты не пойдешь |
| Ah perde perde yanıp tutuşan | О горящий занавес |
| Bir dertle | с проблемой |
| Boşluğuna sarıldım biraz daha | Я еще немного прильнул к твоей пустоте |
| Üşüdüm of | мне холодно |
