| Manche wollen die Welt, manche wollen die Welt terrorisieren
| Некоторые хотят мира, некоторые хотят терроризировать мир
|
| Während andere nur sich selbst heroisieren
| В то время как другие только героизируют себя
|
| Manche wollen die Welt terrorisieren
| Некоторые хотят терроризировать мир
|
| Während andere nur sich selbst heroisieren
| В то время как другие только героизируют себя
|
| Sag mal, wen rufst du an?
| Скажи мне, кому ты звонишь?
|
| Nein Baby, sag wem tust du’s an
| Нет, детка, скажи, с кем ты это делаешь
|
| Glaub mir, ich weiß, dass es wehtun kann
| Поверь мне, я знаю, что это может повредить
|
| Ja, ich weiß, dass das Leben Demut verlangt
| Да, я знаю, что жизнь требует смирения
|
| Ein bisschen Demut, ein bisschen Wehmut (ein kleines bisschen)
| Немного смирения, немного ностальгии (немного)
|
| Baby, glaub mir ein paar Tränen tun dir gut
| Детка, поверь мне, несколько слез пойдут тебе на пользу.
|
| Sag, für was kämpfst du?
| Скажи, за что ты борешься?
|
| Nein, für was stirbst du?
| Нет, за что ты умираешь?
|
| Nein Baby, für was lebst du?
| Нет, детка, для чего ты живешь?
|
| Sag, sonst gehst du daran kaputt
| Скажи мне, иначе ты его сломаешь
|
| Werbeprobleme — sag wie gehst du sie an
| Проблемы с рекламой — скажите, как вы их решаете
|
| Sag, wie stehst du dein' Mann
| Скажи мне, как ты, твой муж
|
| Komm wir stoßen mit den Ellenbogen an, immer das alte Spiel
| Давай ударимся локтями, всегда одна и та же старая игра
|
| Erst verteilt ihr Schulnoten, dann Geldnoten, doch nur halb so viel
| Сначала раздаешь школьные оценки, потом деньги, но только вдвое меньше
|
| So’n Idioten ohne Ellenbogeb, so’n Idioten ohne Ellenbogen
| Такие идиоты без локтей, такие идиоты без локтей
|
| Manche wollen die Welt, manche wollen die Welt terrorisieren
| Некоторые хотят мира, некоторые хотят терроризировать мир
|
| Während andere nur sich selbst heroisieren
| В то время как другие только героизируют себя
|
| Manche wollen die Welt terrorisieren
| Некоторые хотят терроризировать мир
|
| Während andere nur sich selbst heroisieren
| В то время как другие только героизируют себя
|
| Sag mal Baby, wen rufst du an? | Скажи мне, детка, кому ты звонишь? |
| Nein Baby, sag wem tust du’s an
| Нет, детка, скажи, с кем ты это делаешь
|
| Glaub mir, ich weiß, dass es wehtun kann
| Поверь мне, я знаю, что это может повредить
|
| Ja, ich weiß, dass das Leben Demut verlangt
| Да, я знаю, что жизнь требует смирения
|
| Ein bisschen Demut, ein bisschen Wehmut (ein kleines bisschen)
| Немного смирения, немного ностальгии (немного)
|
| Baby, glaub mir ein paar Tränen tun dir gut
| Детка, поверь мне, несколько слез пойдут тебе на пользу.
|
| Sag, für was kämpfst du?
| Скажи, за что ты борешься?
|
| Nein, für was stirbst du?
| Нет, за что ты умираешь?
|
| Nein Baby, für was lebst du?
| Нет, детка, для чего ты живешь?
|
| Sag, sonst gehst du daran kaputt (sonst gehst du daran kaputt)
| Скажи, а то сломаешь (иначе сломаешь)
|
| Ein bisschen Demut, ein bisschen Wehmut (ein kleines bisschen)
| Немного смирения, немного ностальгии (немного)
|
| Baby, glaub mir ein paar Tränen tun dir gut
| Детка, поверь мне, несколько слез пойдут тебе на пользу.
|
| Sag, für was kämpfst du?
| Скажи, за что ты борешься?
|
| Nein, für was stirbst du?
| Нет, за что ты умираешь?
|
| Nein Baby, für was lebst du?
| Нет, детка, для чего ты живешь?
|
| Sag, sonst gehst du daran kaputt | Скажи мне, иначе ты его сломаешь |