
Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Итальянский
Wordsworth(оригинал) |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari immani |
Che per quanto la chiami, quanto e quanto dichiari |
Da-dall'alto dell’astro resti un piatto fra spazi astrali |
Wordsworth, Wordsworth |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari mai |
Che per quanto decanti, quanto e quanto ti incanti |
Da-dall'alto dell’astro l’uomo è un pazzo fra due giganti |
Una notte d’estate, nel silenzio della quiete angusta |
Note addestrate a tacere nel momento giusto |
A nord delle strade, dove il cielo dona un senso a tutto |
Noto le statue che ora immergono il crepuscolo |
Lama di luce a preludio, l’aria che fugge ogni dubbio |
Muta al cospetto del tutto, letto del blu, plenilunio |
Luna architetto del buio, tetto del cielo, Vitruvio |
Luna che inchioda le nubi e ingoia il blu scuro di luglio |
Wordsworth |
Guarda il lume che splende fra i picchi |
No words worth |
Il barlume che rende più piccoli |
Non scordò |
Quella luce tra gli spazi zitti |
Che già Foscolo |
Colse con gli Illuministi |
E lei è la regina più antica, guida dentro il firmamento |
Per sentirla vicina, occorre averne un poco dentro |
Eretto al chiaro di luna, sotto un vento che la tinge a spicchi |
Un mare di bruma, come dentro il dipinto di Friedrich |
Lancia uno sguardo poi l’addio al suo mito |
Fu un oblio fallito, rito unito all’io finito |
Per rapire e calare nel mare come un dio fenicio |
Per bagnarsi le piaghe di sale come un dio ferito |
Wo, wo |
È l’uomo visto dalla luna |
Sei solo un piccolo corpo sul suolo, microbo ignoto e remoto |
Per quanto tu ascenda i suoi picchi, scendi all’eclissi |
Qua resti a vita svilito nell’infinito di Schelling e Fichte |
Wordsworth, Wordsworth |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari immani |
Che per quanto la chiami, quanto e quanto dichiari |
Da-dall'alto dell’astro resti un piatto fra spazi astrali |
Wordsworth, Wordsworth |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari immani |
Che per quanto decanti, quanto e quanto ti incanti |
Da-dall'alto dell’astro l’uomo è un pazzo fra due giganti |
Sembri quasi, l’occhio di Dio dietro al banco di nubi |
Segui i passi, che per l’oblio stanno urlando i dirupi |
Tu, luna che guidavi i morti dal palmo di Anubi |
Metti anche i pavidi a testa in su come un branco di lupi (auu) |
Sei la madre di tutti questi infanti |
Brillante perché rifletti mai perché t’infiammi |
Non fai differenza tra i tuoi protetti, infatti |
Con il tuo lume orienti i poeti e i briganti |
Shhh, zittisci il mondo selvaggio |
Non sono colto né saggio |
Ma stanotte ho colto il messaggio |
Da lassù il mio film è piuttosto cortometraggio |
So che tu non distingui, il mio corpo è tronco del faggio |
Ubriaco di te come Pierrot, lacrime livide di rimmel |
Come un verro più mi ergo più la tua iride m’irride |
Vago, carnefice tra insetti e bestie fameliche |
Ti do la caccia, che vuoi che faccia? |
T’ho sempre in testa, Artemide |
Prendo posto, in sella ad un Ippogrifo |
Verso il cosmo, il mio senno è lì sopito |
Dentro il bosco, vago come intimorito |
Bramando il tuo consenso come in un antico rito |
Il tuo profilo chiaro ricamo a filo di lago |
Ogni conflitto umano un fiato sul filo di grano |
Ti maledico e t’amo, lunatico Enrico VIII |
Poi ti catturo come Chopin, con le mie dita un piano |
Wordsworth, Wordsworth |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari immani |
Che per quanto la chiami, quanto e quanto dichiari |
Da-dall'alto dell’astro resti un piatto fra spazi astrali |
Wordsworth, Wordsworth |
L’uomo visto dalla luna, luna |
Wordsworth, Wo- |
Anima fra mari immani |
Che per quanto decanti, quanto e quanto ti incanti |
Da-dall'alto dell’astro l’uomo è un pazzo fra due giganti |
Ehi, ehi, e il suo sguardo è magia |
Ehi, ehi, è calmo, è piatto, è follia |
Ovunque vai, vai, tu uomo bye bye |
Ti guarderai, sarai in sua balia |
Ehi, ehi, e il suo sguardo è magia |
Ehi, ehi, è calmo, è piatto, è follia |
Ovunque vai, vai, tu uomo bye bye |
Ti guarderai, sarai in sua balia |
Вордсворт(перевод) |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди бескрайних морей |
Как вы это называете, сколько и сколько вы декларируете |
Сверху-сверху звезда остается тарелкой между астральными пространствами |
Вордсворт, Вордсворт |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди морей никогда |
Что сколько ни хвалите, сколько и сколько себя очаровываете |
С-с вершины звезды человек-сумасшедший между двумя гигантами |
Летняя ночь, в тишине узкой тишины |
Ноты, обученные молчать в нужный момент |
К северу от улиц, где небо придает смысл всему |
Я замечаю статуи, которые теперь погружают в сумерки |
Прелюдия лезвия света, воздух, избегающий всех сомнений |
Он меняется в присутствии всего, синее ложе, полная луна |
Лунный архитектор тьмы, крыша неба, Витрувий |
Луна, которая прибивает облака и поглощает темно-синий июль |
Вордсворт |
Посмотрите на свет, который сияет между пиками |
Нет слов стоит |
Мерцание, которое делает вас меньше |
он не забыл |
Этот свет между безмолвными пространствами |
Это уже Фосколо |
Он догнал иллюминистов |
И она старейшая королева, ведущая по небосводу |
Чтобы почувствовать это близко, вам нужно иметь немного этого внутри |
Возведенный в лунном свете, под ветром, который окрашивает его в клинья |
Море тумана, как на картине Фридриха |
Тогда взгляните и попрощайтесь с его мифом |
Это было неудавшееся забвение, ритуал, объединенный с законченным собой. |
Похитить и спуститься в море, как финикийский бог |
Чтобы омыть раны солью, как раненый бог |
Ву, Ву |
Это человек, увиденный с луны |
Ты просто маленькое тело на земле, неизвестный и далекий микроб |
Насколько вы поднимаетесь на его вершины, вы спускаетесь к затмению |
Здесь ты остаешься на всю жизнь униженным в бесконечности Шеллингом и Фихте |
Вордсворт, Вордсворт |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди бескрайних морей |
Как вы это называете, сколько и сколько вы декларируете |
Сверху-сверху звезда остается тарелкой между астральными пространствами |
Вордсворт, Вордсворт |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди бескрайних морей |
Что сколько ни хвалите, сколько и сколько себя очаровываете |
С-с вершины звезды человек-сумасшедший между двумя гигантами |
Ты почти похож на Божий глаз за облачным банком |
Следуйте по ступеням, о которых скалы кричат из забвения. |
Ты, луна, которая вела мертвых с ладони Анубиса |
Так же поставь робких вверх ногами, как стая волков (ауу) |
Ты мать всех этих младенцев |
Блестящий, потому что ты никогда не задумываешься, потому что ты воспаляешься |
Вы не делаете разницы между вашими протеже, на самом деле |
Своим светом ты ведешь поэтов и разбойников |
Тсс, заткнись, дикий мир |
Я не образованный или мудрый |
Но я получил сообщение сегодня вечером |
Оттуда мой фильм довольно короткий |
Я знаю, ты не различаешь, мое тело - ствол бука |
Пьяный с тобой, как Пьеро, багровые слезы Риммеля |
Как кабан, чем больше я стою, тем больше твоя радужка смеется надо мной. |
Смутный, палач среди насекомых и голодных зверей |
Я преследую тебя, что ты хочешь, чтобы я сделал? |
Я всегда думаю о тебе, Артемида. |
Я сажусь верхом на гиппогрифе |
К космосу мое чувство дремлет там |
В лесу, смутно, как будто испугался |
Жажда вашего согласия, как в древнем обряде |
Ваша четкая контурная вышивка озерной нитью |
Каждый человеческий конфликт - дыхание на нити пшеницы |
Я проклинаю тебя и люблю тебя, угрюмый Генрих VIII |
Тогда я снимаю тебя как Шопена, с моими пальцами план |
Вордсворт, Вордсворт |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди бескрайних морей |
Как вы это называете, сколько и сколько вы декларируете |
Сверху-сверху звезда остается тарелкой между астральными пространствами |
Вордсворт, Вордсворт |
Человек увиденный с луны, луны |
Вордсворт, Во- |
Душа среди бескрайних морей |
Что сколько ни хвалите, сколько и сколько себя очаровываете |
С-с вершины звезды человек-сумасшедший между двумя гигантами |
Эй, эй, и ее взгляд волшебный |
Эй, эй, это спокойно, это плоско, это безумие |
Куда бы вы ни пошли, идите, пока, пока |
Ты посмотришь на себя, ты будешь в его власти |
Эй, эй, и ее взгляд волшебный |
Эй, эй, это спокойно, это плоско, это безумие |
Куда бы вы ни пошли, идите, пока, пока |
Ты посмотришь на себя, ты будешь в его власти |
Название | Год |
---|---|
La Ghigliottina | 2010 |
Mica Van Gogh | 2013 |
Avrai Ragione Tu (Ritratto) | 2013 |
Abiura Di Me | 2011 |
Dalla Parte Del Toro | 2011 |
La Scelta | 2021 |
Jodellavitanonhocapitouncazzo | 2011 |
Play & Rewind ft. Hell Raton, Caparezza | 2019 |
Legalize The Premier ft. Alborosie | 2010 |
Ti Fa Stare Bene | 2017 |
Vengo Dalla Luna | 2011 |
Vieni A Ballare In Puglia (Feat. Al Bano) ft. Caparezza | 2011 |
Vieni A Ballare In Puglia | 2011 |
Argenti Vive | 2013 |
Torna Catalessi | 2011 |
Sono Il Tuo Sogno Eretico | 2010 |
Ilaria Condizionata | 2011 |
Non Me Lo Posso Permettere | 2013 |
Goodbye Malinconia ft. Tony Hadley | 2010 |
Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani | 2018 |