Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Are You Now, исполнителя - Mumford & Sons.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Where Are You Now(оригинал) | Где ты теперь?(перевод на русский) |
We came to the end | Мы подошли к концу нашей истории, |
It seems you had heard | Ты словно услышала, как кто-то сказал это вслух. |
As we walked the city streets | Пока мы гуляли по улицам, |
You never said a word | Ты не проронила ни слова. |
- | - |
When we finally sat down | Когда мы наконец присели, |
Your eyes were full of spite | Твои глаза наполняла ярость, |
I was desperate, I was weak | Но я был в отчаянии, я был бессилен, |
I could not put up a fight | Я не мог вступить в бой. |
- | - |
But where are you now? | Где же ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
- | - |
You were strangely less in pain | Ты неожиданно оказалась не столько огорчена, |
Than you were cold | Сколько холодна. |
Triumphant in your mind | Это было внутреннее торжество |
Of the logic that you hold | Логики, которую ты выстроила. |
- | - |
You said no one would ever know | Ты сказала, никто никогда не узнает |
The love that we had shared | Об открывшейся нам любви. |
As I took my leave to go | И когда я простился перед уходом, |
It was clear you didn't care | Ты не скрывала безразличия. |
- | - |
But where are you now? | Но где ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
- | - |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
- | - |
And I hear of your coming | Я слышу, как ты, приближаясь, |
And you're going in the town | Идёшь по городу. |
I hear stories of your smile | Со мной говорит твоя улыбка. |
I hear stories of your frown | Со мной говорит твой хмурый взгляд. |
- | - |
And the darkness can descend | Может быть, опустится тьма, |
We can relish all the pain | Но можно ценить и боль, |
But I know that's what you love | Ведь я знаю, что она тебе дорога, |
'Cause you know I love the same | Дорога так же, как и мне. |
- | - |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
- | - |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
- | - |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Where are you now? | Где ты теперь? |
Do you ever think of me | Вспоминаешь ли ты меня |
In the quiet, in the crowd? | В тишине или среди шума толпы? |
Where Are You Now(оригинал) |
It came to the end it seems you had heard. |
As we walked the city streets, |
You never said a word. |
When we finally sat down |
Your eyes were full of spite. |
I was desperate, I was weak, |
I could not put up a fight. |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
You were strangely less than pain |
Then you were cold. |
Triumphant in your mind |
Of the logic that you hold. |
You said no one would ever know |
The love that we had shared. |
As I took my leave to go |
It was clear you didn’t care. |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
And I hear of your coming and your going in the town. |
I hear stories of your smile, |
I hear stories of your frown. |
And the darkness can descend, |
We can relish all the pain. |
But I know that’s what you love, |
Cause you know I love the same. |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
Where are you now? |
Where are you now? |
Do you ever think of me |
In the quiet, in the crowd? |
Где ты сейчас(перевод) |
Это подошло к концу, кажется, вы слышали. |
Пока мы шли по улицам города, |
Ты не сказал ни слова. |
Когда мы наконец сели |
Твои глаза были полны злобы. |
Я был в отчаянии, я был слаб, |
Я не мог сопротивляться. |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
Вы были странно меньше, чем боль |
Тогда тебе было холодно. |
Триумф в вашем уме |
Логики, которой вы придерживаетесь. |
Вы сказали, что никто никогда не узнает |
Любовь, которую мы разделили. |
Когда я ушел |
Было ясно, что тебе все равно. |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
И я слышу о твоем приходе и уходе в город. |
Я слышу истории о твоей улыбке, |
Я слышу истории о том, как ты хмуришься. |
И тьма может спуститься, |
Мы можем наслаждаться всей болью. |
Но я знаю, что ты любишь это, |
Потому что ты знаешь, что я люблю то же самое. |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |
Где вы сейчас? |
Где вы сейчас? |
Вы когда-нибудь думали обо мне |
В тишине, в толпе? |