
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
I Gave You All(оригинал) | Я отдавал тебе всё(перевод на русский) |
Rip the earth in two with your mind | Раздели мысленно всю землю надвое, |
Seal the urge which ensues with brass wires | Утверди приказ о наступлении, который следует за медной проволокой. |
I never meant you any harm | Я никогда не желал тебе вреда, |
But your tears feel warm as they fall on my forearm | Но твои слёзы согревают, капая на руку. |
- | - |
But I close my eyes for a while | Но я ненадолго прикрываю глаза |
Force from the world a patient smile | И добиваюсь от мира терпеливой улыбки. |
- | - |
How can you say that your truth is better than ours? | Как ты можешь утверждать, что твоя правда лучше нашей? |
Shoulder to shoulder, now brother, we carry no arms | Плечом к плечу, брат, мы безоружны. |
The blind man sleeps in the doorway, his home | Слепец спит в дверном проёме, и это его дом, |
If only I had an enemy bigger than my apathy I could have won | О, если бы у меня был враг больший, чем апатия, я мог бы победить... |
- | - |
But I gave you all | Но я отдавал тебе всё, |
I gave you all, I gave you all | Я отдавал тебе всё, я отдавал тебе всё... |
- | - |
I close my eyes for a while | Я ненадолго прикрываю глаза |
Force from the world a patient smile | И добиваюсь от мира терпеливой улыбки. |
- | - |
But I gave you all | Но я отдавал тебе всё, |
I gave you all, I gave you all | Я отдавал тебе всё, я отдавал тебе всё... |
- | - |
And you rip it from my hands | А ты вырываешь это у меня из рук, |
And you swear it's all gone | Клянёшься, что всё позади |
And you rip out all I have | И просто разрываешь на части всё, что у меня есть, |
Just to say that you've won | Чтобы показать свою победу. |
- | - |
And you rip it from my hands | А ты вырываешь это у меня из рук, |
And you swear it's all gone | Клянёшься, что всё позади |
And you rip out all I have | И просто разрываешь на части всё, что у меня есть, |
Just to say that you've won, you've won | Чтобы показать свою победу, свою победу. |
Well, now you've won | Что ж, теперь она твоя... |
- | - |
But I gave you all | Но я отдавал тебе всё, |
I gave you all, I gave you all | Я отдавал тебе всё, я отдавал тебе всё... |
- | - |
I Gave You All(оригинал) |
Rip the earth in two with your mind |
Seal the urge which ensues with brass wires |
I never meant you any harm |
But your tears feel warm as they fall on my forearm |
But close my eyes for a while |
Force from the world a patient smile |
How can you say that your truth is better than ours? |
Shoulder to shoulder, now brother, we carry no arms |
The blind man sleeps in the doorway, his home |
If only I had an enemy bigger than my apathy I could have won |
But I gave you all |
I gave you all |
I gave you all |
Close my eyes for a while |
Force from the world a patient smile |
But I gave you all |
I gave you all |
I gave you all |
And you rip it from my hands |
And you swear it’s all gone |
And you rip out all I have |
Just to say that you’ve won |
And you rip it from my hands |
And you swear it’s all gone |
And you rip out all I have |
Just to say that you’ve won |
You’ve won |
Well now you’ve won |
But I gave you all |
I gave you all |
I gave you all |
Well now you’ve won |
But I gave you all |
Я Отдал Тебе Все.(перевод) |
Разорвите землю надвое своим разумом |
Запечатайте побуждение, которое возникает, латунной проволокой |
Я никогда не хотел тебе зла |
Но твои слезы кажутся теплыми, когда они падают на мое предплечье. |
Но закрой глаза на некоторое время |
Вынуди из мира терпеливую улыбку |
Как ты можешь говорить, что твоя правда лучше нашей? |
Плечом к плечу, теперь брат, у нас нет оружия |
Слепой спит в дверях, его дом |
Если бы у меня был враг сильнее моей апатии, я мог бы победить |
Но я дал вам все |
Я дал вам все |
Я дал вам все |
Закройте глаза на некоторое время |
Вынуди из мира терпеливую улыбку |
Но я дал вам все |
Я дал вам все |
Я дал вам все |
И ты вырываешь это из моих рук |
И ты клянешься, что все прошло |
И ты вырваешь все, что у меня есть |
Просто сказать, что вы выиграли |
И ты вырываешь это из моих рук |
И ты клянешься, что все прошло |
И ты вырваешь все, что у меня есть |
Просто сказать, что вы выиграли |
Вы выиграли |
Ну теперь ты выиграл |
Но я дал вам все |
Я дал вам все |
Я дал вам все |
Ну теперь ты выиграл |
Но я дал вам все |
Название | Год |
---|---|
Woman | 2018 |
Little Lion Man | 2009 |
Wilder Mind | 2015 |
Broken Crown | 2011 |
Snake Eyes | 2015 |
I Will Wait | 2011 |
Hopeless Wanderer | 2011 |
Si Tu Veux ft. Baaba Maal, The Very Best | 2016 |
Ditmas | 2015 |
Thistle & Weeds | 2009 |
Learn Me Right ft. Mumford & Sons | 2013 |
Believe | 2015 |
The Cave | 2009 |
Tompkins Square Park | 2015 |
Winter Winds | 2009 |
The Wolf | 2015 |
Babel | 2011 |
If I Say | 2018 |
Awake My Soul | 2009 |
Rose Of Sharon | 2018 |