Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cave , исполнителя - Mumford & Sons. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cave , исполнителя - Mumford & Sons. The Cave(оригинал) | Пещера(перевод на русский) |
| It's empty in the valley of your heart | В долине твоей души пусто, |
| The sun, it rises slowly as you walk | Солнце светит медленно, а ты уходишь |
| Away from all the fears | От всех страхов |
| And all the faults you've left behind | И совершённых ошибок. |
| - | - |
| The harvest left no food for you to eat | Урожай не оставил для тебя еды, |
| You cannibal, you meat eater, you see | Ты — каннибал, хищник, пойми. |
| But I have seen the same | Но я видел это раньше |
| I know the shame in your defeat | И я знаю, как стыдно поражение. |
| - | - |
| But I will hold on hope | Но я буду держаться за надежду |
| And I won't let you choke | И не позволю тебе удушиться |
| On the noose around your neck | Петлёй, накинутой на шею. |
| And I'll find strength in pain | Я найду источник силы в боли |
| And I will change my ways | И изменю свои действия, |
| I'll know my name as it's called again | Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут. |
| - | - |
| 'Cause I have other things to fill my time | Ведь у меня хватает и других дел, |
| You take what is yours and I'll take mine | Бери своё, и я возьму своё, |
| Now let me at the truth | А теперь пусти меня к правде, |
| Which will refresh my broken mind | Которая восстановит мои разрозненные мысли. |
| - | - |
| So tie me to a post and block my ears | Так привяжи меня к столбу и заткни мне уши, |
| I can see widows and orphans through my tears | Сквозь слёзы я вижу вдов и сирот. |
| I know my call despite my faults | Я знаю своё призвание, несмотря на ошибки |
| And despite my growing fears | И несмотря на свой растущий страх. |
| - | - |
| But I will hold on hope | И я буду держаться за надежду |
| And I won't let you choke | И не позволю тебе удушиться |
| On the noose around your neck | Петлёй, накинутой на шею. |
| And I'll find strength in pain | Я найду источник силы в боли |
| And I will change my ways | И изменю свои действия, |
| I'll know my name as it's called again | Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут. |
| - | - |
| So come out of your cave walking on your hands | Так выйди из своей пещеры на руках |
| And see the world hanging upside down | И взгляни на перевёрнутый мир. |
| You can understand dependence | Ты сможешь осознать зависимость, |
| When you know the maker's land | Узнав землю Создателя. |
| - | - |
| So make your siren's call | Пусть зов сирены зазвучит из твоих уст, |
| And sing all you want | Пой всё, что только пожелаешь, |
| I will not hear what you have to say | Я не услышу, что ты должен был сказать. |
| - | - |
| 'Cause I need freedom now | Потому что мне сейчас нужна свобода, |
| And I need to know how | Мне нужно знать, как провести жизнь |
| To live my life as it's meant to be | По-настоящему. |
| - | - |
| And I will hold on hope | И я буду держаться за надежду |
| And I won't let you choke | И не позволю тебе удушиться |
| On the noose around your neck | Петлёй, накинутой на шею. |
| And I'll find strength in pain | Я найду источник силы в боли |
| And I will change my ways | И изменю свои действия, |
| I'll know my name as it's called again | Я узнаю своё имя, потому что меня снова зовут. |
| - | - |
The Cave(оригинал) | Пещера(перевод на русский) |
| - | - |
| It's empty in the valley of your heart, | Пустынно в долине твоего сердца, |
| The sun, it rises slowly as you walk | Солнце медленно встает, когда ты |
| Away from all the fears | Идешь прочь от всех страхов |
| And all the faults you've left behind. | И ошибок, которые ты оставил позади. |
| - | - |
| The harvest left no food for you to eat, | Урожай не оставил тебе ни крошки, |
| You cannibal, you meat-eater, you see, | Ты — каннибал, поедающий мясо, ты знаешь это, |
| But I have seen the same - | Но я прошёл через то же самое – |
| I know the shame in your defeat. | Я знаю весь стыд твоего поражения. |
| - | - |
| But I will hold on hope, | Но я буду надеяться |
| And I won't let you choke | И не дам тебе задохнуться |
| On the noose around your neck. | От петли на твоей шее. |
| And I'll find strength in pain, | И я найду силу в боли, |
| And I will change my ways, | И я пересмотрю свои взгляды, |
| I'll know my name as it's called again. | Я вспомню своё имя, когда буду призван. |
| - | - |
| Cause I have other things to fill my time, | Ибо мне есть, чем занять своё время, |
| You take what is yours and I'll take mine. | Забирай то, что принадлежит тебе, а я возьму своё. |
| Now let me at the truth, | Теперь пусти меня к правде, |
| Which will refresh my broken mind. | Которая освежит мой сломленный рассудок. |
| - | - |
| So tie me to a post and block my ears, | Привяжи меня к столбу и оглуши, |
| I can see widows and orphans through my tears. | Я вижу вдов и сирот сквозь слёзы, |
| I know my call despite my faults | Я знаю свое призвание, несмотря на ошибки |
| And despite my growing fears. | И мои растущие страхи. |
| - | - |
| But I will hold on hope, | Но я буду надеяться |
| And I won't let you choke | И не дам тебе задохнуться |
| On the noose around your neck. | От петли на твоей шее. |
| And I'll find strength in pain, | И я найду силу в боли, |
| And I will change my ways, | И я пересмотрю свои взгляды, |
| I'll know my name as it's called again. | Я вспомню своё имя, когда буду призван. |
| - | - |
| So come out of your cave walking on your hands | Так что выходи из своей пещеры на руках |
| And see the world hanging upside down. | И взгляни на перевернутый мир. |
| You can understand dependence, | Ты поймёшь, насколько мы зависимы, |
| When you know the maker's hand. | Когда узнаешь руку создателя. |
| - | - |
| So make your siren's call | Так что дай своим сиренам звать, |
| And sing all you want, | Пой, что хочешь, |
| I will not hear what you have to say. | Я не услышу того, что тебе придётся сказать. |
| - | - |
| Cause I need freedom now, | Потому что теперь мне нужна свобода, |
| And I need to know how | И мне нужно знать, как прожить свою жизнь |
| To live my life as it's meant to be. | Так, как мне было предназначено. |
| - | - |
| And I will hold on hope, | Я буду надеяться |
| And I won't let you choke | И не дам тебе задохнуться |
| On the noose around your neck. | От петли на твоей шее. |
| And I'll find strength in pain, | И я найду силу в боли, |
| And I will change my ways, | И я пересмотрю свои взгляды, |
| I'll know my name as it's called again. | Я вспомню своё имя, когда буду призван. |
| - | - |
The Cave(оригинал) |
| It’s empty in the valley of your heart |
| The sun, it rises slowly as you walk |
| Away from all the fears |
| And all the faults you left behind |
| The harvest left no food for you to eat |
| You cannibal, you meat-eater, you see |
| But I have seen the same |
| I know the shame in your defeat |
| But I will hold on hope |
| And I won’t let you choke |
| On the noose around your neck |
| And I’ll find strength in pain |
| And I will change my ways |
| Know my name as it’s called again |
| 'Cause I have other things to fill my time |
| You take what is yours and I’ll take mine |
| Now let me at the truth |
| Which will refresh my broken mind |
| So tie me to a post and block my ears |
| I can see widows and orphans through my tears |
| I know my call despite my faults |
| And despite my growing fears |
| But I will hold on hope |
| And I won’t let you choke |
| On the noose around your neck |
| And I’ll find strength in pain |
| And I will change my ways |
| I know my name as it’s called again |
| So come out of your cave walking on your hands |
| And see the world hanging upside down |
| You can understand dependence |
| When you know the maker’s hand |
| So make your siren’s call |
| And sing all you want |
| I will not hear what you have to say |
| 'Cause I need freedom now |
| And I need to know how |
| To live my life as it’s meant to be |
| I will hold on hope |
| And I won’t let you choke |
| On the noose around your neck |
| And I’ll find strength in pain |
| And I will change my ways |
| I know my name as it’s called again |
Пещера(перевод) |
| Пусто в долине твоего сердца |
| Солнце медленно восходит, когда ты идешь |
| Вдали от всех страхов |
| И все недостатки, которые ты оставил позади |
| Урожай не оставил вам еды |
| Ты каннибал, ты мясоед, ты видишь |
| Но я видел то же самое |
| Я знаю позор твоего поражения |
| Но я буду надеяться |
| И я не позволю тебе задохнуться |
| На петле на шее |
| И я найду силы в боли |
| И я изменю свои пути |
| Знай мое имя, как его снова зовут |
| Потому что у меня есть другие дела, чтобы заполнить свое время |
| Ты берешь свое, а я свое |
| Теперь позвольте мне сказать правду |
| Что освежит мой разбитый разум |
| Так привяжи меня к столбу и заткни уши |
| Я вижу вдов и сирот сквозь слезы |
| Я знаю свое призвание, несмотря на свои ошибки |
| И несмотря на мои растущие страхи |
| Но я буду надеяться |
| И я не позволю тебе задохнуться |
| На петле на шее |
| И я найду силы в боли |
| И я изменю свои пути |
| Я знаю свое имя, как его зовут снова |
| Так что выходите из своей пещеры, идя на руках |
| И увидеть, как мир висит вверх ногами |
| Вы можете понять зависимость |
| Когда знаешь руку создателя |
| Так что сделай свой звонок сирены |
| И петь все, что вы хотите |
| Я не буду слушать, что ты хочешь сказать |
| Потому что мне нужна свобода сейчас |
| И мне нужно знать, как |
| Жить своей жизнью такой, какой она должна быть |
| Я буду надеяться |
| И я не позволю тебе задохнуться |
| На петле на шее |
| И я найду силы в боли |
| И я изменю свои пути |
| Я знаю свое имя, как его зовут снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Woman | 2018 |
| Little Lion Man | 2009 |
| Wilder Mind | 2015 |
| Broken Crown | 2011 |
| Snake Eyes | 2015 |
| I Will Wait | 2011 |
| Hopeless Wanderer | 2011 |
| Si Tu Veux ft. Baaba Maal, The Very Best | 2016 |
| I Gave You All | 2009 |
| Ditmas | 2015 |
| Thistle & Weeds | 2009 |
| Learn Me Right ft. Mumford & Sons | 2013 |
| Believe | 2015 |
| Tompkins Square Park | 2015 |
| Winter Winds | 2009 |
| The Wolf | 2015 |
| Babel | 2011 |
| If I Say | 2018 |
| Awake My Soul | 2009 |
| Rose Of Sharon | 2018 |