Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Saved My Life Tonight , исполнителя - Mumford & Sons. Дата выпуска: 05.04.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Saved My Life Tonight , исполнителя - Mumford & Sons. Someone Saved My Life Tonight*(оригинал) | Кое-кто спас мою жизнь этим вечером(перевод на русский) |
| When I think of those East End lights, | Когда я вспоминаю те огни Ист-Энда, |
| Muggy nights | Душные ночи, |
| The curtains drawn in the little room downstairs | Опущенные шторы в маленькой комнатке на нижнем этаже, – |
| Prima Donna, Lord, you really should have been there | Владычица Небесная, Господи, это надо было видеть! |
| Sitting like a princess perched in her electric chair | Восседала словно принцесса на своем электрическом стуле. |
| And it's one more beer | Еще одно пиво – |
| And I don't hear you anymore | И я больше не слышу тебя. |
| We've all gone crazy lately | Мы все тут недавно посходили с ума, |
| My friend's out there rolling round the basement floor | Мой друг валяется от смеха на полу в подвале. |
| - | - |
| And someone saved my life tonight sugar bear | Кое-кто спас мою жизнь этим вечером, сладкая моя. |
| You almost had your hooks in me didn't you dear | Ты уже решила, что я у тебя на крючке, не так ли, дорогая? |
| You nearly had me roped and tied | Ты почти уже связала меня по рукам и ногам, |
| Altar-bound, hypnotized | Привела к алтарю, загипнотизировала. |
| Sweet freedom whispered in my ear | Сладостная свобода шепнула мне на ухо: |
| You're a butterfly | Ты — бабочка, |
| And butterflies are free to fly | А бабочки могут летать, |
| Fly away, high away, bye bye | Лети далеко, лети высоко, пока-пока! |
| - | - |
| I never realised the passing hours | Я забывал о времени, |
| Of evening showers | Стоя под вечерним душем, |
| A slip noose hanging in my darkest dreams | Намыленная петля грезилась мне в самых страшных снах. |
| I'm strangled by your haunted social scene | Я сыт по горло твоими постылыми прилюдными скандалами! |
| Just a pawn out-played by a dominating queen | Я просто пешка, которую съела королева. |
| It's four o'clock in the morning | Четыре часа утра. |
| Damn it! | Проклятье! |
| Listen to me good | Выслушай меня! |
| I'm sleeping with myself tonight | Этой ночью я сплю один, |
| Saved in time, thank God my music's still alive | Вовремя спасенный. Слава Богу, моя музыка все еще жива! |
| - | - |
| And I would have walked head on into the deep end of the river | Все шло к тому, чтобы я, не зная броду, полез в эту воду, |
| Clinging to your stocks and bonds | Увязнув в твоих акциях и облигациях, |
| Paying your H.P. demands forever | Только и делая, что платя по коммунальным счетам. |
| They're coming in the morning with a truck to take me home | Утром за мной приехала машина, чтобы увезти меня домой. 2 |
| Someone saved my life tonight [5x] | Кое-кто спас мою жизнь этим вечером... [5 раз] |
| - | - |
| So save your strength and run the field you play alone | Так собери всю волю в кулак и пройди по полю, на котором ты играешь, в одиночестве... |
| - | - |
| Someone saved my life tonight [till the end] | Кое-кто спас мою жизнь этим вечером... [до конца песни] |
| - | - |
Someone Saved My Life Tonight(оригинал) |
| When I think of those East End lights, muggy nights |
| The curtains drawn in the little room downstairs |
| Prima Donna, lord, you really shoulda been there |
| Sittin' like a princess perched in her electric chair |
| And it’s one more beer, and I don’t hear you anymore |
| We’ve all gone crazy lately |
| My friend’s out there, rollin' 'round the basement floor (Ooh) |
| And someone saved my life tonight, sugar bear (sugar bear) |
| You almost had your hooks in me, didn’t you, dear? |
| You nearly had me roped and tied |
| Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear |
| You’re a butterfly, and butterflies are free to fly |
| Fly away, high away, bye-bye (Ooh) |
| I never realized the passin' hours of evening showers |
| A slip noose hangin' in my darkest dreams |
| I’m strangled by your haunted social scene |
| Just a pawn out-played by a dominating queen |
| It’s four o’clock in the morning, damn it! |
| Listen to me good |
| I’m sleepin' with myself tonight |
| Saved in time, thank God my music’s still alive |
| (Oh!) |
| Someone saved my life tonight, sugar bear |
| (Sugar bear, sugar bear) |
| You almost had your hooks in me, didn’t you, dear? |
| You nearly had me roped and tied |
| Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear |
| You’re a butterfly, and butterflies are free to fly |
| Fly away, high away, bye-bye (Ooh) |
| And I would’ve walked head-on into the deep end of the river |
| Clingin' to your stocks and bonds |
| Payin' your H.P. |
| demands forever |
| They’re comin' in the mornin' with a truck to take me home |
| Someone saved my life tonight |
| Someone saved my life tonight |
| Someone saved my life tonight |
| Someone saved my life tonight |
| Someone saved my life tonight |
| So save your strength, and run the field you play alone |
| Someone saved my life tonight, sugar bear |
| (Sugar bear, sugar bear, sugar bear) |
| You almost had your hooks in me, didn’t you, dear? |
| You nearly had me roped and tied |
| Altar-bound, hypnotized, sweet freedom whispered in my ear |
| You’re a butterfly, and butterflies are free to fly |
| Fly away, high away, bye-bye |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
| Someone saved, someone saved, someone saved my life tonight |
| (Someone saved my life tonight) |
Сегодня Ночью Кто-То Спас Мне Жизнь.(перевод) |
| Когда я думаю об этих огнях Ист-Энда, душных ночах |
| Шторы задернуты в маленькой комнате внизу |
| Примадонна, Господи, ты действительно должен был быть там |
| Сижу, как принцесса на электрическом стуле |
| И это еще одно пиво, и я тебя больше не слышу |
| Мы все сошли с ума в последнее время |
| Мой друг там, катается по цокольному этажу (Ооо) |
| И кто-то сегодня спас мне жизнь, сахарный медведь (сахарный медведь) |
| Ты почти вонзил в меня свои крючки, не так ли, дорогая? |
| Ты чуть не связал меня |
| Привязанная к алтарю, загипнотизированная, сладкая свобода шептала мне на ухо |
| Ты бабочка, а бабочки могут летать |
| Улетай, высоко, пока-пока (Ооо) |
| Я никогда не осознавал, как проходят часы вечернего душа |
| Скользящая петля висит в моих самых мрачных мечтах |
| Я задушен вашей социальной сценой с привидениями |
| Просто пешка, которую переиграл доминирующий ферзь |
| Четыре часа утра, черт возьми! |
| Слушай меня хорошо |
| Я сплю с собой сегодня ночью |
| Спасен во времени, слава богу, моя музыка еще жива |
| (Ой!) |
| Сегодня кто-то спас мне жизнь, сахарный медведь |
| (Сахарный медведь, сахарный медведь) |
| Ты почти вонзил в меня свои крючки, не так ли, дорогая? |
| Ты чуть не связал меня |
| Привязанная к алтарю, загипнотизированная, сладкая свобода шептала мне на ухо |
| Ты бабочка, а бабочки могут летать |
| Улетай, высоко, пока-пока (Ооо) |
| И я пошел бы лоб в глубь реки |
| Цепляясь за свои акции и облигации |
| Payin 'ваш H.P. |
| требует навсегда |
| Они приедут утром с грузовиком, чтобы отвезти меня домой |
| Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером |
| Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером |
| Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером |
| Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером |
| Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером |
| Так что берегите свои силы и управляйте полем, на котором играете в одиночку. |
| Сегодня кто-то спас мне жизнь, сахарный медведь |
| (Сахарный медведь, сахарный медведь, сахарный медведь) |
| Ты почти вонзил в меня свои крючки, не так ли, дорогая? |
| Ты чуть не связал меня |
| Привязанная к алтарю, загипнотизированная, сладкая свобода шептала мне на ухо |
| Ты бабочка, а бабочки могут летать |
| Улетай, высоко, пока-пока |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жизнь |
| (Кто-то спас мне жизнь сегодня вечером) |
| Название | Год |
|---|---|
| Woman | 2018 |
| Little Lion Man | 2009 |
| Wilder Mind | 2015 |
| Broken Crown | 2011 |
| Snake Eyes | 2015 |
| I Will Wait | 2011 |
| Hopeless Wanderer | 2011 |
| Si Tu Veux ft. Baaba Maal, The Very Best | 2016 |
| I Gave You All | 2009 |
| Ditmas | 2015 |
| Thistle & Weeds | 2009 |
| Learn Me Right ft. Mumford & Sons | 2013 |
| Believe | 2015 |
| The Cave | 2009 |
| Tompkins Square Park | 2015 |
| Winter Winds | 2009 |
| The Wolf | 2015 |
| Babel | 2011 |
| If I Say | 2018 |
| Awake My Soul | 2009 |