| October Skies (оригинал) | Октябрьское небо (перевод) |
|---|---|
| In the silver light | В серебряном свете |
| I just made out | я только что разобрался |
| Your silhouette | Ваш силуэт |
| Through the quickening haze | Сквозь ускоряющуюся дымку |
| So brand it on my mind | Так что бренд это на мой взгляд |
| So I don’t forget | Так что я не забываю |
| Let it shine | Пусть это сияет |
| By wandering eyes | Блуждающими глазами |
| Oooh, your love endures | Ооо, твоя любовь терпит |
| Oooh, I have faith for the rest | Ооо, я верю в остальное |
| I’m blinded by the lights | Я ослеплен огнями |
| Of October Skies | Октябрьского неба |
| These postcard memories | Эти открыточные воспоминания |
| Evade my eyes | Уклоняйся от моих глаз |
| And in the valley I am free | И в долине я свободен |
| But in the hills I soar | Но в холмах я парю |
| Until your silhouette | Пока твой силуэт |
| Is gone once more | Ушел еще раз |
| Oooh, your love endures | Ооо, твоя любовь терпит |
| Oooh, I have hope once more | Ооо, у меня снова есть надежда |
| The fear of what’s to come | Страх того, что должно произойти |
| Has been crippling me | калечил меня |
| So to your silhouette | Итак, к вашему силуэту |
| I turn once more | я поворачиваюсь еще раз |
| So brand it on my mind | Так что бренд это на мой взгляд |
| So I won’t forget | Так что я не забуду |
| Let it shine, let it shine | Пусть светит, пусть светит |
| By my wandering eyes | Моими блуждающими глазами |
| Oh let it shine, let it shine | О, пусть сияет, пусть сияет |
| By my wandering eyes | Моими блуждающими глазами |
| Oooh, your love endures | Ооо, твоя любовь терпит |
| Oooh, I have hope once more | Ооо, у меня снова есть надежда |
