| In the middle of the night, I may watch you go | Посреди ночи я могу наблюдать за тем, как ты уходишь. |
| There'll be no value in the strength of walls that I have grown | Не будет никакой ценности в силе стен, в которых я вырос, |
| There'll be no comfort in the shade of the shadows thrown | Не будет никакого утешения под сенью брошенных теней, |
| But I'll be yours if you'll be mine | Но я буду твоим, если ты будешь моей. |
| | |
| Stretch out my life and pick the seams out | Растяни мою жизнь и сорви швы. |
| Take what you like, but close my ears and eyes | Возьми что захочешь, но закрой мои уши и глаза, |
| Watch me crumble over and over | Наблюдай за моим крушением снова и снова. |
| | |
| I have done wrong, so build your tower | Я совершал зло, и так я построил твою башню, |
| But call me home and I will build a throne | Но позови меня домой и я построю трон, |
| And wash my eyes out never again | И я больше никогда не вымою свои глаза. |
| | |
| But love the one you hold | Люби, кого ты имеешь, |
| And I'll be your goal | И твоей целью будет |
| To have and to hold | Иметь меня и владеть мной - |
| A lover of the light | Любителем света. |
| | |
| Skin too tight and eyes like marbles | Кожа слишком тесна, а глаза как мрамор. |
| You spin me high so watch me as I glide | Ты вертишь мной на высоте, чтобы наблюдать, как я скольжу |
| Before I tumble homeward, homeward | Прежде, чем я упаду обратно, домой. |
| | |
| I know I tried, I was not stable | Я знаю, что я устал, я не был решительным. |
| Flawed by pride, I miss my sanguine eyes | Испорченный гордостью, я скучаю по своим жизнерадостным глазам. |
| So hold my hands up...breathe in, breathe out. | Так что держи мои руки высоко... вдохни, выдохни. |
| | |
| But love the one you hold | Люби, кого ты имеешь, |
| And I'll be your goal | И твоей целью будет |
| To have and to hold | Иметь меня и владеть мной - |
| A lover of the light | Любителем света. |
| | |
| And in the middle of the night, I may watch you go | Посреди ночи, я могу наблюдать за тем, как ты уходишь. |
| There'll be no value in the strength of walls that I have grown | Не будет никакой ценности в силе стен, в которых я вырос, |
| There'll be no comfort in the shade of the shadows thrown | Не будет никакого утешения под сенью брошенных теней. |
| You may not trust the promises of the change I'll show | Ты можешь не верить обещаниям о том, что я изменюсь, |
| But I'll be yours if you'll be mine | Но я буду твоим, если ты будешь моей. |
| | |
| So love the one you hold | Люби, кого ты имеешь, |
| And I will be your goal | И твоей целью будет |
| To have and to hold | Иметь меня и владеть мной - |
| A lover of the light | Любителем света. |
| | |
| So love the one you hold | Люби, кого ты имеешь, |
| And I will be your goal | И твоей целью будет |
| To have and to hold | Иметь меня и владеть мной - |
| A lover of the light | Любителем света. |