Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Holland Road , исполнителя - Mumford & Sons. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Holland Road , исполнителя - Mumford & Sons. Holland Road(оригинал) | Дорога в Голландию(перевод на русский) |
| So I was lost | Я заблудился. |
| Go count the cost, before you go | Учти все обстоятельства, прежде чем поедешь |
| To the Holland road with your heart like a stone | По дороге в Голландию с закалённым сердцем. |
| You spared no time in lashing out | Ты не жалела времени, разбрасываясь деньгами, |
| And I knew your pain and the effect of my shame | А я понимал твою боль и последствия того, за что мне стыдно, |
| But you cut me down, you cut me down | Но ты отвергла меня, ты отвергла меня. |
| - | - |
| And I will not tell the thoughts of hell | Я не озвучу эти мрачные мысли, |
| That carried me home from the Holland road | Которые вернули меня домой с дороги в Голландию. |
| With my heart like a stone I put up no fight | Имея каменное сердце, я не вступал в борьбу |
| To your callous mind and from your corner you rose | С твоим холодным рассудком, и ты поднялась из своего уголка, |
| To cut me down, you cut me down | Чтобы отвергнуть меня, ты отвергла меня. |
| - | - |
| So I hit my low, little did I know | Так что я скатился ниже некуда, но разве я мог знать, |
| That would not be the end, | Что это ещё не конец? |
| From the Holland road | С того момента, как я поехал по дороге в Голландию, |
| Well I rose and I rose and I paid less time, | Я понемногу восстанавливался и уделял меньше времени |
| To your callous mind, and I wished you well | Твоему холодному рассудку, и пожелал тебе всего хорошего, |
| As you cut me down, you cut me down | Когда ты отвергла меня, ты отвергла меня. |
| - | - |
| But I still believe though there's cracks you'll see | Но я по-прежнему верю, хотя и ранен, увидишь: |
| When I'm on my knees I'll still believe | Стоя на коленях, я буду по-прежнему верить. |
| And when I've hit the ground | И лёжа на земле, |
| Neither lost nor found | Не потерянный и не найденный, |
| If you'll believe in me I'll still believe | Если поверишь в меня — я буду по-прежнему верить. |
| - | - |
| But I still believe though there's cracks you'll see | Но я по-прежнему верю, хотя и ранен, увидишь: |
| When I'm on my knees I'll still believe | Стоя на коленях, я буду по-прежнему верить. |
| And when I've hit the ground | И лёжа на земле, |
| Neither lost nor found | Не потерянный и не найденный, |
| If you'll believe in me I'll still believe | Если поверишь в меня — я буду по-прежнему верить. |
Holland Road(оригинал) |
| So I was lost, go count the cost, |
| Before you go to the holland road, |
| With your heart like a stone you spared no time in lashing out, |
| And I knew your pain and the effect of my shame, but you cut me down, you cut me down, |
| And I will not tell the thoughts of hell |
| That carried me home from the Holland road |
| With my heart like a stone and I put up no fight |
| To your callous mind, and from your corner you rose to cut me down, you cut me down, |
| So I hit my low, but little did I know that would not be the end, |
| From the holland road well I rose and I rose, and I paid less time, |
| To your callous mind, and I wished you well as you cut me down, you cut me down, |
| But I'll still believe though there's cracks you'll see, |
| When I'm on my knees I'll still believe, |
| And when I've hit the ground, neither lost nor found, |
| If you'll believe in me I'll still believe |
| But I'll still believe though there's cracks you'll see, |
| When I'm on my knees I'll still believe, |
| And when I've hit the ground, neither lost nor found, |
| If you'll believe in me I'll still believe |
Холланд-роуд(перевод) |
| Так что я был потерян, иди посчитай стоимость, |
| Прежде чем отправиться на голландскую дорогу, |
| С твоим сердцем, как камень, ты не жалел времени, чтобы наброситься, |
| И я знал твою боль и последствия моего позора, но ты порезал меня, ты порезал меня, |
| И я не скажу мысли ада |
| Это привело меня домой с Голландской дороги |
| С моим сердцем, как камень, и я не сопротивляюсь |
| К твоему бессердечному уму, и из своего угла ты поднялся, чтобы сразить меня, ты сразил меня, |
| Так что я достиг своего минимума, но мало ли я знал, что это не конец, |
| С голландской дороги я хорошо поднялся и поднялся, и я потратил меньше времени, |
| К твоему бессердечному уму, и я желал тебе добра, когда ты меня порезал, ты порезал меня, |
| Но я все еще верю, хотя есть трещины, которые ты увидишь, |
| Когда я буду на коленях, я все равно буду верить, |
| И когда я упал на землю, ни потерянный, ни найденный, |
| Если ты поверишь в меня, я все равно буду верить |
| Но я все еще верю, хотя есть трещины, которые ты увидишь, |
| Когда я буду на коленях, я все равно буду верить, |
| И когда я упал на землю, ни потерянный, ни найденный, |
| Если ты поверишь в меня, я все равно буду верить |
| Название | Год |
|---|---|
| Woman | 2018 |
| Little Lion Man | 2009 |
| Wilder Mind | 2015 |
| Broken Crown | 2011 |
| Snake Eyes | 2015 |
| I Will Wait | 2011 |
| Hopeless Wanderer | 2011 |
| Si Tu Veux ft. Baaba Maal, The Very Best | 2016 |
| I Gave You All | 2009 |
| Ditmas | 2015 |
| Thistle & Weeds | 2009 |
| Learn Me Right ft. Mumford & Sons | 2013 |
| Believe | 2015 |
| The Cave | 2009 |
| Tompkins Square Park | 2015 |
| Winter Winds | 2009 |
| The Wolf | 2015 |
| Babel | 2011 |
| If I Say | 2018 |
| Awake My Soul | 2009 |