Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 42, исполнителя - Mumford & Sons.
Дата выпуска: 15.11.2018
Язык песни: Английский
42(оригинал) | 42*(перевод на русский) |
Where do I turn to when there's no choice to make? | Куда мне обратиться, если не понятно, как поступить? |
And how do I presume when there's so much at stake? | И как я могу предполагать, если ставки так высоки? |
I was so sure of it all | Я был так уверен во всём этом. |
- | - |
But what if I need you in my darkest hour? | Но что, если ты нужен мне в мой самый тяжкий час? |
And what if it turns out there is no other? | И что, если получится так, что рядом не будет никого другого? |
If this is our last hope | Если это наша последняя надежда, |
We would see a sign, oh | Мы бы увидели знак, оу, |
We would see a sign | Мы бы увидели знак? |
- | - |
Well I've been running from the ashes we left | Что ж, я убегал от пепла, что мы оставили. |
Forgiveness speaks for itself but how can I forget | Прощение говорит само за себя, но как же я могу всё забыть, |
When there's a stain on it all | Если всё это запятнано? |
- | - |
But what if I need you in my darkest hour? | Но что, если ты нужен мне в мой самый тяжкий час? |
What if it turns out there is no other? | Что, если получится так, что рядом не будет никого другого? |
We had it all | У нас было всё. |
If this is our time now | Если сейчас наше время, |
We wanna see a sign, oh | Мы хотим увидеть знак, оу, |
We would see a sign | Мы хотим увидеть знак... |
- | - |
So give us a sign | Так дай же нам знак! |
I need some guiding light | Мне нужна путеводная звезда. |
Children of darkness, oh | Мы дети темноты, оу, |
Oh-oh, oh-oh-oh | Оу-оу, оу-оу-оу, |
Oh-oh, oh-oh-oh | Оу-оу, оу-оу-оу, |
Oh-oh, oh-oh-oh | Оу-оу, оу-оу-оу... |
Oh-oh | Оу-оу... |
- | - |
42(оригинал) |
Where do I turn to when there's no choice to make? |
And how do I presume when there's so much at stake? |
I was so sure of it all |
But what if I need you in my darkest hour? |
And what if it turns out there is no other? |
If this is our last hope |
We would see a sign, oh |
We would see a sign |
Well I've been running from the ashes we left |
Forgiveness speaks for itself but how can I forget |
When there's a stain on it all |
But what if I need you in my darkest hour? |
What if it turns out there is no other? |
We had it all |
If this is our time now |
We wanna see a sign, oh |
We would see a sign |
So give us a sign |
I need some guiding light |
Children of darkness, oh |
(перевод) |
Куда мне обратиться, когда нет выбора? |
И как я могу предположить, когда на карту поставлено так много? |
Я был так уверен во всем этом |
Но что, если ты понадобишься мне в самый темный час? |
А если окажется, что другого нет? |
Если это наша последняя надежда |
Мы бы увидели знак, о |
Мы бы увидели знак |
Ну, я убегал от пепла, который мы оставили |
Прощение говорит само за себя, но как я могу забыть |
Когда на всем этом есть пятно |
Но что, если ты понадобишься мне в самый темный час? |
А если окажется, что другого нет? |
У нас было все |
Если это наше время сейчас |
Мы хотим увидеть знак, о |
Мы бы увидели знак |
Так дай нам знак |
Мне нужен какой-то направляющий свет |
Дети тьмы, о |