| Hey, Marcus, how you doin'?
| Эй, Маркус, как дела?
|
| This is your father’s callin'
| Это звонок твоего отца
|
| Uh just touching basis with you
| Э-э, просто прикасаюсь к тебе
|
| I want to know if everything okay with you
| Я хочу знать, все ли с тобой в порядке
|
| Because I been getting from family members callin' me
| Потому что мне звонят члены семьи
|
| And wonderin' what’s goin' on with you and stuff
| И интересно, что с тобой происходит и все такое
|
| And I ain’t heard nothin'
| И я ничего не слышал
|
| And I know this can’t be over this baby
| И я знаю, что это не может быть из-за этого ребенка
|
| You know, and I don’t know why you mad and angry when it about somethin' you
| Вы знаете, и я не знаю, почему вы злитесь и злитесь, когда это о чем-то, что вы
|
| did yourself
| сделал себя
|
| You gotta stop foolin' with these old gals and shit
| Ты должен перестать дурачиться с этими старыми девчонками и прочим дерьмом.
|
| You know they out for money and stuff
| Вы знаете, что они из-за денег и прочего
|
| And all these women are
| И все эти женщины
|
| Girl, you trippin' and you know it
| Девочка, ты спотыкаешься, и ты это знаешь
|
| You think these issues that you got goin' unnoticed
| Вы думаете, что эти проблемы, которые вы получили, остались незамеченными
|
| I smell some bullshit tonight, you the culprit
| Я чувствую запах какой-то ерунды сегодня вечером, ты виновник
|
| Bitch, I can read your motherfuckin' mind like I wrote it
| Сука, я могу читать твои гребаные мысли, как будто я это написал.
|
| You swear you the baddest bitch alive (yeah, yeah)
| Ты клянешься, что ты самая крутая сука на свете (да, да)
|
| I can see the madness in your eyes (yeah, yeah)
| Я вижу безумие в твоих глазах (да, да)
|
| All your pain is packaged in disguise (yeah, yeah)
| Вся твоя боль замаскирована (да, да)
|
| To your friends you yappin' with the lies, I don’t mind
| Твоим друзьям, которые ты тявкаешь ложью, я не против
|
| Feels like I don’t even know you
| Кажется, я даже не знаю тебя
|
| Girl, you ain’t got no clue what I’d go through for you
| Девочка, ты понятия не имеешь, через что я пройду ради тебя
|
| There ain’t much in this crazy world that I won’t do for you
| В этом сумасшедшем мире мало что я не сделаю для тебя
|
| But I don’t get the same love in return
| Но я не получаю такой же любви в ответ
|
| It’s just a lesson learned, I’ll just let it burn, 'cause—
| Это просто усвоенный урок, я просто позволю ему сгореть, потому что—
|
| I know
| Я знаю
|
| I don’t need you but you do need me, it shows
| Я не нуждаюсь в тебе, но ты нуждаешься во мне, это показывает
|
| And bitch, I know
| И сука, я знаю
|
| You just think I’m full of myself and broke
| Вы просто думаете, что я полон себя и сломался
|
| And bitch, I know
| И сука, я знаю
|
| Go 'head, just act like I’m dead and you don’t know me no mo'
| Давай, просто веди себя так, как будто я мертв, и ты меня не знаешь, нет,
|
| It’s okay (okay)
| Все в порядке (хорошо)
|
| 'Cause I know, I know, I know, I know
| Потому что я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
|
| I see you got some pain
| Я вижу, у тебя есть боль
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| I see you got a name
| Я вижу, у тебя есть имя
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Show niggas your broken heart and
| Покажи ниггерам свое разбитое сердце и
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Tell everyone I did all this
| Скажи всем, что я все это сделал
|
| Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
| Скажи им всем, что я тот, с кем тебе не следует связываться
|
| I see you got some pain
| Я вижу, у тебя есть боль
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| I see you got a name
| Я вижу, у тебя есть имя
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Show niggas your broken heart and
| Покажи ниггерам свое разбитое сердце и
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Tell everyone I did all this
| Скажи всем, что я все это сделал
|
| Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
| Скажи им всем, что я тот, с кем тебе не следует связываться
|
| I recall when we first met up
| Я помню, когда мы впервые встретились
|
| You had convinced me that you had your shit together
| Ты убедил меня, что у тебя все в порядке
|
| Back then all my homies said that you was just a set-up
| Тогда все мои кореши говорили, что ты просто подстава
|
| My mind musta been gone
| Мой разум, должно быть, ушел
|
| Damn, my momma taught me better
| Черт, моя мама научила меня лучше
|
| I just wanted you, baby
| Я просто хотел тебя, детка
|
| I don’t know what to do lately
| Я не знаю, что делать в последнее время
|
| It’s like I hate you and you hate me
| Как будто я ненавижу тебя, а ты ненавидишь меня
|
| And all this shit is too crazy for me
| И все это дерьмо слишком безумно для меня.
|
| You got enough pride for the both of us
| У тебя достаточно гордости за нас обоих
|
| You can’t apologize, you don’t open up
| Ты не можешь извиниться, ты не открываешься
|
| I thought you would bride, would be close enough
| Я думал, ты будешь невестой, будешь достаточно близко
|
| I guess inside your mind you weren’t old enough
| Я думаю, в вашем сознании вы были недостаточно взрослыми
|
| I look at you and think—
| Я смотрю на тебя и думаю...
|
| I know
| Я знаю
|
| I don’t need you but you do need me, it shows
| Я не нуждаюсь в тебе, но ты нуждаешься во мне, это показывает
|
| And bitch, I know
| И сука, я знаю
|
| You just think I’m full of myself and broke
| Вы просто думаете, что я полон себя и сломался
|
| And bitch, I know
| И сука, я знаю
|
| Go 'head, just act like I’m dead and you don’t know me no mo'
| Давай, просто веди себя так, как будто я мертв, и ты меня не знаешь, нет,
|
| It’s okay (okay)
| Все в порядке (хорошо)
|
| 'Cause I know, I know, I know, I know
| Потому что я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
|
| I see you got some pain
| Я вижу, у тебя есть боль
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| I see you got a name
| Я вижу, у тебя есть имя
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Show niggas your broken heart and
| Покажи ниггерам свое разбитое сердце и
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Tell everyone I did all this
| Скажи всем, что я все это сделал
|
| Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with
| Скажи им всем, что я тот, с кем тебе не следует связываться
|
| I see you got some pain
| Я вижу, у тебя есть боль
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| I see you got a name
| Я вижу, у тебя есть имя
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Show niggas your broken heart and
| Покажи ниггерам свое разбитое сердце и
|
| Tell 'em who you got it from
| Скажи им, от кого ты это получил
|
| Tell everyone I did all this
| Скажи всем, что я все это сделал
|
| Tell 'em all I’m the one you shouldn’t get involved with | Скажи им всем, что я тот, с кем тебе не следует связываться |