| My house is like a bunker
| Мой дом похож на бункер
|
| I won’t open the door
| я не открою дверь
|
| Turn off the fuckin' TV
| Выключи гребаный телевизор
|
| Cause all I’m seeing is war
| Потому что все, что я вижу, это война
|
| Chaos projected
| Хаос спроецирован
|
| Til my dome is infected
| Пока мой купол не заражен
|
| (sfx)
| (sFX)
|
| Shit’s hectic!
| Черт возьми!
|
| This is a greater depression
| Это большая депрессия
|
| Politicians are henchmen
| Политики - приспешники
|
| Working for corporations
| Работа в корпорациях
|
| Wealth concentration camps
| Концентрационные лагеря богатства
|
| They won’t give us a chance
| Они не дадут нам шанса
|
| On the backs of the many
| На спинах многих
|
| So the few can advance
| Так что немногие могут продвинуться
|
| Economy collapsing
| Экономика рушится
|
| The people are trapped in
| Люди оказались в ловушке
|
| The wealthy acting like they didn’t know this would happen
| Богатые ведут себя так, будто не знали, что это произойдет
|
| Retirement dried up
| Пенсия иссякла
|
| The elderly work force
| Пожилая рабочая сила
|
| Nowadays at 65 you’ve gotta be a workhorse
| В настоящее время в 65 лет вы должны быть рабочей лошадкой
|
| Makes you wonder what the end goal is for the cold and soul less
| Заставляет задуматься, какова конечная цель для холода и души
|
| My man passed me the steel like
| Мой мужчина передал мне сталь, как
|
| «Here hold this!»
| «Вот, держи!»
|
| We bout to make a change
| Мы собираемся внести изменения
|
| Told him «Brother it’s a paper game
| Сказал ему: «Брат, это бумажная игра
|
| You’ve gotta leave their money in flames
| Вы должны оставить их деньги в огне
|
| To give em pain
| Чтобы дать им боль
|
| We break into this place
| Мы проникаем в это место
|
| End up in jail
| В конечном итоге в тюрьме
|
| Incarceration’s gonna make the wealthy wealthier still
| Тюремное заключение сделает богатых еще богаче
|
| He peeped me through the blunt smoke
| Он разглядел меня сквозь тупой дым
|
| Without a complaint
| Без жалоб
|
| Out of respect for my knowledge yo
| Из уважения к моим знаниям лет
|
| He showed some restraint
| Он показал некоторую сдержанность
|
| We’re the earth inheritors
| Мы наследники земли
|
| Representing all areas
| Представляет все области
|
| You spend trillions to control what we think
| Вы тратите триллионы, чтобы контролировать то, что мы думаем
|
| You’re scared of us
| Ты боишься нас
|
| Y’all unworthy to serve we the people
| Вы все недостойны служить нам, людям
|
| You profit off of death
| Вы получаете прибыль от смерти
|
| And you manifest evil | И ты проявляешь зло |