| There is a place that hurts the most, but will I go there?
| Есть место, которое болит больше всего, но пойду ли я туда?
|
| I cannot climb, it's far below, I have to fall there
| Я не могу подняться, это далеко внизу, я должен упасть туда
|
| And weep the wind, weep the soil, weep an ocean
| И плачь ветер, плачь почва, плачь океан
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| (Weep, weep, weep, weep)
| (Плачь, плачь, плачь, плачь)
|
| (Weep)
| (Плакать)
|
| And weep the wind, weep the soil, weep an ocean
| И плачь ветер, плачь почва, плачь океан
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| There is a story in my bones as old as water
| В моих костях есть история, стара как вода
|
| It can't be heard I have no words, I must go under
| Его не слышно, у меня нет слов, я должен уйти
|
| Weep my mother, weep my father, weep the children
| Плачь моя мать, плачь мой отец, плачь дети
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| (Weep, weep, weep, weep)
| (Плачь, плачь, плачь, плачь)
|
| (Weep)
| (Плакать)
|
| And weep the wind, weep the soil, weep an ocean
| И плачь ветер, плачь почва, плачь океан
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| Weep my mother, weep my father, weep the children
| Плачь моя мать, плачь мой отец, плачь дети
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| (Weep, weep, weep, weep)
| (Плачь, плачь, плачь, плачь)
|
| And weep the way back to my birth
| И плакать, возвращаясь к моему рождению
|
| (Weep, weep, weep, weep, weep) | (Плачь, плачь, плачь, плачь, плачь) |