Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tutto passa, исполнителя - Mostro.
Дата выпуска: 25.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Tutto passa(оригинал) |
Tutto passa attraverso il dolore |
Ferite interiori e sentirsi inferiore |
Senza il coraggio di guardarsi dentro |
Restare muti, minuti sembrano ore |
Io, ho imparato che serve il silenzio |
Per ascoltarsi e trovare nuove parole |
Serve, perdere quel che si ha |
Per prendere ciò che si vuole |
Ogni, giorno di merda è un seme per un futuro migliore |
Allora dammi, drammi colpe e sbagli |
No non mi spaventa li trasformerò in diamanti |
So bene come farlo |
Tu, non sai con chi parli |
Sono diventati sogni quelli che erano dei tagli |
Io so che serve allontanarsi per guardarsi bene |
Serve perdersi per ritrovarsi e non temere |
Perchè per volare poi serve cadere da questo aeroplano serve che mi dai la mano |
per tuffarci insieme |
Ma poi arriva una nuvola nera |
Ti ritrovi in mezzo alla bufera |
Quando sei solo nel mare e ti chiedi se vale la pena |
È il vento che gonfia la vela |
Ed è l’onda che sposta la nave |
Tu mi chiedi se vale la pena |
Tutto passa attraverso il dolore |
Rendimi felice e trapassami il cuore |
E avrò una strada per guardarmi dentro |
Il fallimento è fuoco per la mia ambizione quindi impara che |
Più quello che cerchi che per te è importante più il vuoto che ti ci separa so |
che sarà grande |
Non importa quanta forza metti nelle gambe |
È la paura che ti porta davvero dall’altra parte |
È necessario, distruggere per creare |
Ti serve la ruggine se vuoi brillare |
Serve un amore non corrisposto |
Serve il mostro se poi vuoi strillare |
E vattene, fammi capire che eri speciale |
Perchè questa vita è strana sai che l’odio chiama amore |
A volte ti offre le cose più belle nel modo peggiore |
Tutto passa attraverso il dolore |
Ve l’ho già detto dopo il buio torna sempre il sole |
Ma poi arriva una nuvola nera |
Ti ritrovi in mezzo alla bufera |
Quando sei solo nel mare e ti chiedi se vale la pena |
È il vento che gonfia la vela |
Ed è l’onda che sposta la nave |
Tu mi chiedi se vale la pena |
(перевод) |
Все проходит через боль |
Внутренние раны и чувство неполноценности |
Без мужества заглянуть внутрь |
Чтобы молчать, минуты кажутся часами |
Я понял, что нужна тишина |
Слушать друг друга и находить новые слова |
Вам нужно потерять то, что у вас есть |
Чтобы взять то, что вы хотите |
Каждый день дерьма - это семя для лучшего будущего |
Так дай мне, ты играешь ошибки и ошибки |
Нет, не пугай меня, я превращу их в бриллианты |
я знаю как это сделать |
Ты, ты не знаешь, с кем говоришь |
Те, что были порезами, стали мечтами |
Я знаю, что тебе нужно уйти, чтобы хорошо выглядеть |
Вам нужно заблудиться, чтобы найти себя и не бояться |
Потому что, чтобы летать, тебе нужно упасть с этого самолета, тебе нужно дать мне свою руку. |
нырять вместе |
Но затем приходит черное облако |
Вы оказываетесь посреди бури |
Когда ты один в море и думаешь, стоит ли оно того |
Это ветер надувает парус |
И это волна, которая движет кораблем |
Вы спрашиваете меня, стоит ли это того |
Все проходит через боль |
Сделай меня счастливым и пронзи мое сердце |
И у меня будет возможность заглянуть внутрь |
Неудача - это огонь для моих амбиций, так что узнайте, что |
Чем больше для тебя важно то, что ты ищешь, тем больше пустота, которая разделяет тебя, я знаю |
что будет здорово |
Неважно, сколько сил ты вложил в свои ноги |
Это страх, который действительно переносит вас на другую сторону |
Нужно разрушить, чтобы создать |
Вам нужна ржавчина, если вы хотите сиять |
Требуется безответная любовь |
Вам нужен монстр, если вы хотите кричать |
И уходи, дай мне знать, что ты особенный |
Потому что эта жизнь странная, ты знаешь, что ненависть зовет любовью. |
Иногда он предлагает вам лучшее в худшем случае |
Все проходит через боль |
Я уже говорил тебе, что после наступления темноты солнце всегда возвращается |
Но затем приходит черное облако |
Вы оказываетесь посреди бури |
Когда ты один в море и думаешь, стоит ли оно того |
Это ветер надувает парус |
И это волна, которая движет кораблем |
Вы спрашиваете меня, стоит ли это того |