Перевод текста песни Fuck life - Mostro

Fuck life - Mostro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuck life , исполнителя -Mostro
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.03.2020
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fuck life (оригинал)Fuck life (перевод)
Yeah, fuck life, sì, fuck life dal cuore Да, к черту жизнь, да, к черту жизнь от всего сердца
Non lo sai ma a volte la paura di riuscire è più forte della paura del non Вы этого не знаете, но иногда страх добиться успеха сильнее страха не
riuscire быть способным
Capisci cosa sto dicendo?Ты понимаешь, что я говорю?
Mi sono chiesto troppe volte cosa sarebbe rimasto di Я слишком много раз задавался вопросом, что останется от
me сам
Senza questo nome e questa rabbia, così tante volte che alla fine ho provato a Без этого имени и этого гнева столько раз, что я, наконец, пытался
capirlo понимать это
Mi sono sempre avventurato nel buio, non avevo il coraggio di andare dove fosse Я всегда рисковал в темноте, у меня не было смелости идти туда, где она была
la luce свет
Stavolta l’ho fatto, seguimi На этот раз я сделал это, следуй за мной
Ogni passo, ogni metro, ogni giorno Каждый шаг, каждый метр, каждый день
Io vengo inspirato dal mondo Меня вдохновляет мир
Conoscere vuol dire crescre, esser parte di quello che è intorno Знать - значит взрослеть, быть частью того, что вокруг
No, non mi scordo la strada che ho fatto e che vengo dal fondo Нет, я не забываю дорогу, по которой я шел, и что я пришел со дна
Proprio per questo ti dico «col cazzo che ora ci ritorno» Именно по этой причине я говорю вам: «Я, черт возьми, сейчас вернусь».
Io non so se credo in Dio, sai, non saprei come pregarlo (no) Я не знаю, верю ли я в Бога, ты знаешь, я не знаю, как ему молиться (нет)
Però certe volte sono stato così tanto nella merda, giuro avrei voluto farlo Но иногда я был в таком дерьме, клянусь, я хотел
La morte è soltanto una stupida stronza Смерть просто глупая сука
Ti ho detto che ti voglio bene, ma senza sapere, era l’ultima volta Я сказал тебе, что люблю тебя, но, не зная, это был последний раз
Fuck life, sto solo provando ad essere meglio К черту жизнь, я просто пытаюсь быть лучше
Non mi fermo perchè ho il fuoco dentro Я не останавливаюсь, потому что у меня внутри огонь
Se mi tocchi scatterà un incendio Если ты прикоснешься ко мне, начнется пожар
C'è chi sogna questa vita e chi la vuole per davvero Есть те, кто мечтают об этой жизни и те, кто действительно этого хочет
Sai che anche stanotte resto sveglio Ты знаешь, что даже сегодня я не сплю
Seh, sai che anche stanotte resto sveglio Seh, ты знаешь, что даже сегодня я не сплю
Sai che anche stanotte resto in studio Вы знаете, я все еще в студии сегодня вечером
Settimo album, settimo album ci credi?Седьмой альбом, седьмой альбом, ты в это веришь?
Nessuno l’avrebbe mai detto, Никто бы никогда не сказал этого,
non so manco se è tanto o poco ma questa cosa mi fa felice Не знаю, много это или мало, но это меня радует
E se faccio quello che faccio non devo dire grazie a nessuno, soprattutto se И если я делаю то, что делаю, мне не нужно никому благодарить, особенно если
faccio quello che amo non devo dire grazie a nessuno, se non a me stesso, Я делаю то, что люблю, мне не нужно никого благодарить, кроме себя,
per cui grazie Giò, grazie, ehi так что спасибо, Джио, спасибо, эй
Leggo solo libri di poesia Я читаю только поэтические книги
Perchè tutto il resto parla troppo Потому что все остальное слишком много говорит
Quindi se ti invito a casa mia Так что, если я приглашу тебя в свой дом
Fanne una e dopo taglia corto Сделайте один, а затем обрежьте его
Tutta la vita, allora meglio solo Всю жизнь, а лучше в одиночестве
Che il mio cuore in mano a queste bitches Пусть мое сердце будет в руках этих сук
Attento quando ti chiama «tesoro» Будь осторожна, когда он называет тебя «дорогая»
Sta pensando già di seppellirti, ma Он уже думает похоронить тебя, но
Cose che non potrò scordare mai Вещи, которые я никогда не смогу забыть
Come io e lei sopra quella scogliera a fumare lontani dai guai Как я и она на той скале, курящей от неприятностей
Lei che mi guarda e mi dice «Ti amo» sdraiati per terra Та, которая смотрит на меня и говорит: «Я люблю тебя», лежа на земле
O come quando mi ha urlato «Giorgio me ne vado, sei proprio una merda» Или когда он кричал на меня: «Джорджио, я ухожу, ты действительно дерьмо».
Shit happens, frate però non ti arrendere Дерьмо случается, брат, но не сдавайся
Per me va tutto bene finchè c’ho un amico che mi può passare a prendere Для меня все хорошо, пока у меня есть друг, который может меня забрать
Scusa, per caso hai da accendere? Извините, у вас есть чем посветить?
A volte possono succedere, è vero, le cose più orrende Правда, иногда могут случиться самые ужасные вещи
Lo so, però frate non ti arrendere, yeah Я знаю, но брат не сдавайся, да
Sto bene, posso dirlo, si, sto bene Я в порядке, я могу сказать, да, я в порядке
Non ho più molte parole da dire У меня больше нет слов, чтобы сказать
Ho rappato tutto quello che dovevo dire e va bene così Я прочитал все, что хотел сказать, и все в порядке.
Però oh, come ti ho detto prima, ho la testa piena di idee eh Но, о, как я уже говорил вам раньше, моя голова полна идей, да
Te lo giuro, iniziamo il Volume 3 stasera, ahahahah Клянусь тебе, мы начнем третий том сегодня вечером, хахаха
Un abbraccio a Enemies, combattiamo questa guerra insieme Обнимаю врагов, давайте сражаться в этой войне вместе
Un bacio a mia nonna, sinceramete MostroПоцелуй моей бабушки, искренне Монстр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: