Перевод текста песни Malavita - Mostro, Oni One

Malavita - Mostro, Oni One
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malavita , исполнителя -Mostro
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2018
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Malavita (оригинал)Malavita (перевод)
Una madre promette a suo figlio che il sole tornerà domani Мать обещает сыну, что солнце вернется завтра
Il tramonto dura di meno dietro i palazzi di dodici piani Закат меньше длится за двенадцатиэтажками
Per chi la notte non dorme, non sogna, percorre un po' tutti i gironi infernali Для тех, кто не спит ночами, не видит снов, проходит все круги ада
Rinchiusi in prigioni mentali, oltre che ai domiciliari Заперт в психиатрических тюрьмах, а также под домашним арестом
I giorni qua dentro sono tutti uguali Дни здесь все одинаковы
Chissà da quanto non verso una lacrima Кто знает, как долго я не проливал слезу
Il prezzo più caro, sì, lo paga l’anima Самая дорогая цена, да, платит душа
Fanculo le spese legali К черту судебные издержки
So che la mente è la cella più stretta Я знаю, что разум - самая узкая клетка
Rinchiudimi dentro e distruggi le chiavi Запри меня и уничтожь ключи
Senza un’uscita, un’uscita la scavi Без выхода ты его выкопаешь
Ma con le tue mani io ti faccio il panico Но твоими руками я заставляю тебя паниковать
Risalgo dal basso, ti spaccio la faccia Я поднимаюсь со дна, я торгую твоим лицом
Frate', arrivo con un uppercut, ehi Бро, я иду с апперкотом, эй
Parli troppo come una mignotta Ты слишком много говоришь, как шлюха
Ti chiudo la bocca, ora blatera, ehi Я заткну тебе рот, а теперь болтай, эй
Tutti muti, vi voglio seduti Все немые, я хочу, чтобы ты сел
Prendi appunti perché adesso io salgo in cattedra Делайте заметки, потому что теперь я беру стул
Oggi questa vita fa un po' meno schifo Сегодня эта жизнь отстой немного меньше
C’avevo più di un motivo per farcela У меня было больше одной причины сделать это
Nel bene o nel male so che queste strade porteranno sempre i nostri nomi Хорошо это или плохо, я знаю, что эти улицы всегда будут носить наши имена.
Che casino ha combinato Oni e non è ancora uscito Какой беспорядок Они устроили и еще не вышли
Pensa a quando sarà fuori Подумайте, когда он выйдет
Tu vai fuori, fuori dai coglioni Вы выходите из своих яиц
Voi vi state buoni, io sto tra i peggiori Ты хорош, я среди худших
In questa vita non è che ho peccato, ho fatto proprio schifo В этой жизни я не то чтобы согрешил, я просто облажался
Che Dio mi perdoni, ahh Боже, прости меня, ааа
Fumo finché ho le visioni Я курю, пока у меня есть видения
Vedo dei giorni migliori я вижу лучшие дни
Vedo ripagati tutti gli sforzi dei miei genitori Я вижу, что все усилия моих родителей окупились
Cambiare il destino con delle canzoni Измени судьбу песнями
Scrivo questa merda sperando funzioni Я пишу это дерьмо, надеясь, что оно сработает
Finché i miei amici saranno felici Пока мои друзья счастливы
Finché questi mila saranno milioni Пока эти тысячи будут миллионами
Malavita, malavita, malavita, malavita Подземный мир, подземный мир, подземный мир, подземный мир
Malavita Подземный мир
Una lacrima è scesa soltanto quando ho visto mia madre da un vetro Слеза упала только тогда, когда я увидел маму через стекло
Provo a seguire la luce, ma qui intorno è solo nero Я пытаюсь следовать за светом, но вокруг просто темно.
La vita di strada mi insegue Уличная жизнь следует за мной
Sto nel tunnel non trovo un’uscita я в туннеле не могу найти выход
Farò malavita per la bella vita e riscrivo la mia storia finita Я сделаю преступный мир для хорошей жизни и перепишу свою законченную историю
Ho smesso di credere in tutto, mai smesso di credere in me Я перестал верить во все, никогда не переставал верить в себя
Farò una strage per essere il prossimo re (sarò il prossimo re) Я совершу убийство, чтобы стать следующим королем (я буду следующим королем)
Sono un guerriero di strada, fisso il mio regno da dentro un coupè Я уличный воин, я смотрю на свое королевство из купе
Dentro al Valhalla brindando a coca e jack Внутри Валгаллы поджаривание кокаина и джека
Oh God, questi vogliono il nuovo trap lord О Боже, они хотят нового лорда-ловушки
Bevo Ciroc, infame Ciro Я пью Ciroc, печально известный Ciro
Senti ni no in zona conforto Почувствуйте себя в зоне комфорта
Addosso il mio paio di Gucci Я ношу свою пару Gucci
La mia gente non ha più luci У моих людей больше нет света
Si riempie le borse di oggi Он наполняет сумки сегодня
Spacciano pezzi poi vengono chiusi Они торгуют кусками, а потом закрываются
Goodfellas come De Niro, coglione Славные парни вроде Де Ниро, придурок
Non sei un campione, ma concorrente Ты не чемпион, а конкурент
Tu fa il mio nome, poi fai il cappone Вы упоминаете мое имя, затем делаете каплун
Finisci per terra, la trama di sempre Вы оказываетесь на земле, обычный сюжет
Rapper fanno Al Pacino, non distinguono vero e finzione Рэперы делают Аль Пачино, они не различают настоящее и вымысел
Esistesse la reincarnazione, mica Al Pacino, sono Al Capone Реинкарнация существовала, не Аль Пачино, я Аль Капоне
Spostando soldi da Panama, nel bario su un Panamera Перемещение денег из Панамы, в барии на Panamera
Stavo arrestato dentro Regina, sporcato mani e fedina Меня арестовали внутри Регины, испачкали руки и запись
Lì dentro ho lasciato amici Я оставил там друзей
Lì dentro ho lasciato parenti Там я оставил родственников
Sono più vero che un Brandy Я более правдив, чем бренди
Il talento è esser talenti Талант остается талантом
Brucio secondi da zero a cento Я сжигаю секунды от нуля до ста
Come ti comporti con davanti un ferro Как вы ведете себя с утюгом перед вами
Sto con i miei berros, sto contando pesos Я со своими берро, я считаю песо
Sai che sono peso ma non m’hanno ancora preso Ты знаешь, что я обуза, но меня еще не взяли
Prenderò vent’anni per davvero (for real) Я возьму двадцать лет по-настоящему (по-настоящему)
Calibro nove poggiata contro il vetro Калибр девять упирается в стекло
Ho la mossa giusta, ho cocaina come Guzmán У меня правильный ход, у меня есть кокаин, как у Гусмана
Malavita, malavita, malavita, malavita Подземный мир, подземный мир, подземный мир, подземный мир
Malavita, malavita, malavita, malavita Подземный мир, подземный мир, подземный мир, подземный мир
MalavitaПодземный мир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: