| Io sono un pazzo e perdo il controllo
| Я сумасшедший, и я теряю контроль
|
| Mi spezzo il collo quando parte il beat
| Я ломаю себе шею, когда начинается бит
|
| Sai che non mollo se poi ti mordo
| Ты знаешь, я не сдамся, если укушу тебя позже
|
| Un cane da combattimento fuori dal ring
| Бойцовая собака вне ринга
|
| Baby sei sola, c'è il Mostro qui che ti consola
| Малыш, ты один, здесь монстр, который утешает тебя.
|
| I got the magic stick
| Я получил волшебную палочку
|
| Massacro tutta la tua crew
| Я убиваю всю вашу команду
|
| Gli 88 folli in un sushi all you can eat (bitch!)
| Безумные 88-е в суши, все, что ты можешь съесть (сука!)
|
| Non sono rime sono trick, dieci gradini in ollie 360 flip
| Это не рифмы, это трюки, десять шагов в олли 360 флип
|
| Ehi, io sono Dio, il mio a.k.a è un triplo sei
| Эй, я Бог, мой a.k.a - тройная шестерка
|
| Chiamami Ronnie James
| Зови меня Ронни Джеймс
|
| Sono Kurt Cobain che suona Purple Rain
| Я Курт Кобейн, играю Purple Rain
|
| Vorrei sapere invece tu chi cazzo sei (nessuno)
| Я хотел бы знать, кто ты, черт возьми, такой (никто)
|
| Tiro fuori l’arma, questa troia che si bagna, ahia, pussy piranha
| Я достаю свое оружие, эта шлюха становится мокрой, ой, киска пиранья
|
| Io vengo dal fondo, povero stronzo solo contro il mondo
| Я пришел со дна, бедный мудак один против всего мира
|
| Ora sempre più in alto, pronto per il salto giù dallo strapiombo
| Теперь все выше и выше, готовый к прыжку со скалы
|
| Senti la potenza di questi miei testi che piegano vertebre
| Почувствуй силу этих моих текстов, которые сгибают позвонки
|
| Svegliano i teschi, convertono lesbiche
| Пробуждают черепа, обращают лесбиянок
|
| Mostro è tornato simpatico come un conato
| Монстр вернулся таким же милым, как кляп
|
| Tesoro ti sono mancato?
| Дорогая, ты скучала по мне?
|
| Chiamami venduto
| Позвони мне продан
|
| Tu che ne sai di quanto ho dato, sui tuoi soldi io ci sputo
| Что ты знаешь о том, сколько я дал, мне плевать на твои деньги
|
| Mi sono sempre salvato dall’odio, dal vuoto, dal fuoco
| Я всегда спасал себя от ненависти, от пустоты, от огня
|
| Dalla mia guerra, da una vita di merda ogni volta che ero fottuto
| Из моей войны, из дерьмовой жизни каждый раз, когда я облажался.
|
| Chiamami infame se pensi che io sia cambiato
| Назовите меня печально известным, если вы думаете, что я изменился
|
| La realtà e che sei rimasto indietro e io sono cresciuto
| Реальность такова, что ты отстал, а я вырос
|
| Senza chiedere un aiuto continuo a fottermi questa vita
| Не прося помощи, я продолжаю трахать эту жизнь
|
| Dove vai, non sono ancora venuto
| Куда ты идешь, я еще не пришел
|
| Io pensavo solo a correre, correre, correre, correre
| Я думал только о беге, беге, беге, беге
|
| Correre, correre, correre, correre
| Беги, беги, беги, беги
|
| Corri fin quando non senti più nulla, le urla, il dolore, gli spari
| Беги, пока не перестанешь слышать крики, боль, выстрелы.
|
| Ti rialzi se cadi, corri fino a che quei giorni saranno lontani
| Вы встаете, если падаете, бегите, пока не пройдут те дни
|
| Io pensavo solo a correre, correre, correre, correre
| Я думал только о беге, беге, беге, беге
|
| Correre, correre, correre, correre
| Беги, беги, беги, беги
|
| Corri fin quando non senti più nulla, le urla, il dolore, gli spari
| Беги, пока не перестанешь слышать крики, боль, выстрелы.
|
| Ti rialzi se cadi, corri fino a che quei giorni saranno lontani
| Вы встаете, если падаете, бегите, пока не пройдут те дни
|
| Fiori morti nei miei ricordi, tra i sogni e i miei guai
| Мертвые цветы в моих воспоминаниях, между мечтами и моими проблемами
|
| Questa merda ripaga, leggenda di strada in un paio di Nike
| Это дерьмо окупается, уличная легенда в паре Nike
|
| Quanto ho corso in questi anni
| Сколько я пробежал за эти годы
|
| Centinaia di migliaia di chilometri senza voltarmi mai
| Сотни тысяч километров без единого поворота
|
| I loro sguardi, i loro dubbi, i loro insulti
| Их взгляды, их сомнения, их оскорбления
|
| Li ho fatti crollare tutti, si può dire ho fatto strike
| Я заставил их всех рухнуть, можно сказать, я нанес удар
|
| Vado a Sanremo strafatto di roba e mi inchino all’orchestra
| Я еду в Сан-Ремо, обкуренный вещами, и кланяюсь оркестру
|
| Quest’anno canto una bella canzone
| В этом году я пою красивую песню
|
| Che si chiama ''Amore per favore resta''
| Который называется ``Любовь, пожалуйста, останься''
|
| Stringo la mano allo zombie di Baudo
| Я пожимаю руку зомби Баудо
|
| Merda, sembra fatta di cartapesta
| Бля, похоже из папье-маше
|
| Poi vado al centro del palco
| Затем я иду в центр сцены
|
| Sorrido, saluto e ad un tratto io mi sparo in testa
| Улыбаюсь, отдаю честь и вдруг стреляю себе в голову
|
| Tutti in piedi che applaudono
| Все стоя аплодируют
|
| Finalmente qualcosa di nuovo al Festival
| Наконец-то что-то новенькое на фестивале
|
| Sul beat ti prendo a schiaffi
| В такт я ударю тебя
|
| Il rap è casa mia, questa è violenza domestica
| Рэп мой дом, это насилие в семье
|
| Quando vicino hai soltanto le ombre
| Когда рядом только тени
|
| Quando senti che è arrivata la fine
| Когда вы чувствуете, что конец пришел
|
| È quando l’angoscia ti opprime
| Это когда тоска переполняет тебя
|
| Che tu devi correre ancora più forte
| Что вам нужно бежать еще сильнее
|
| Tu che ne sai dei sacrifici che ho fatto, di quanto ho rinunciato
| Что ты знаешь о жертвах, которые я принес, о том, от чего я отказался?
|
| Di quanto la vita si è presa e di quanto poco mi ha dato
| Как много жизнь забрала и как мало она мне дала
|
| Di quante volte io sono caduto, quante cazzo di porte ho bussato
| Сколько раз я падал, сколько гребаных дверей я стучал
|
| Senza che ci sia mai stato nessuno, dall’altra parte nessuno
| Никто никогда не был там, никто с другой стороны
|
| Dalla mia parte io sono sopravvissuto e tu devi restare muto
| На моей стороне я выжил, и ты должен молчать
|
| Continuo a fottermi questa vita finché non…
| Я продолжаю трахать эту жизнь, пока...
|
| Ops, sono venuto
| Ой, я пришел
|
| Io pensavo solo a correre, correre, correre, correre
| Я думал только о беге, беге, беге, беге
|
| Correre, correre, correre, correre
| Беги, беги, беги, беги
|
| Corri fin quando non senti più nulla, le urla, il dolore, gli spari
| Беги, пока не перестанешь слышать крики, боль, выстрелы.
|
| Ti rialzi se cadi, corri fino a che quei giorni saranno lontani
| Вы встаете, если падаете, бегите, пока не пройдут те дни
|
| Io pensavo solo a correre, correre, correre, correre
| Я думал только о беге, беге, беге, беге
|
| Correre, correre, correre, correre
| Беги, беги, беги, беги
|
| Corri fin quando non senti più nulla, le urla, il dolore, gli spari
| Беги, пока не перестанешь слышать крики, боль, выстрелы.
|
| Ti rialzi se cadi, corri fino a che quei giorni saranno lontani | Вы встаете, если падаете, бегите, пока не пройдут те дни |