Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Premio Nobel , исполнителя - Mostro. Дата выпуска: 09.03.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Premio Nobel , исполнителя - Mostro. Premio Nobel(оригинал) |
| Ho scritto strofe con l’intensità di un libro |
| Rimanendo in equilibrio tra la resa ed il suicidio |
| Ed è per questo che ogni strofa nuova che scrivo |
| Faccio in modo che sia qualcosa di innovativo |
| Yeh, siamo partiti da niente, davvero da meno di zero |
| Sul serio avevamo soltanto la voglia di fare qualcosa |
| E cambiare la storia |
| Per noi che veniamo dal buio più nero |
| Ammiriamo davvero le luci dell’alba |
| Ci siamo inventati una vita dal nulla |
| Quindi tu adesso ti cuci le labbra |
| Il rap mi ha dato un nome, un’identità |
| Ed è per questo che in fondo ci metto questa passione, l’intensità |
| È la possibilità di una mia realizzazione |
| Quindi l’unica competizione è con me stesso (Yeh) |
| Ho sfidato il destino, ho guardato la morte in faccia |
| Le ho gridato fammi un bocchino |
| Brutta troia sono ancora vivo, ancora in giro |
| Ventuno anni, il mio rap funziona |
| Ho il rispetto di tutta Roma |
| Finalmente fuori dal coma |
| Yeah, è partito tutto quanto da un’idea |
| Siamo uguali io e te, ma io volevo di più |
| Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su |
| Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio) |
| Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio) |
| Mi chiedi sempre perché ho scelto questa vita |
| Per le esperienze folli, perché la scrittura va nutrita |
| Con gli abbracci, con le botte, con il sangue di ogni ferita |
| Sono andato al tappeto ma giuro su Cristo che ancora non è finita |
| Riparto, come il cuore dopo l’infarto |
| Ogni volta su questo palco è come la prima, vi spacco |
| In effetti capisco chi ci odia (Perché?) |
| Anche a me darebbe fastidio qualcuno che ha |
| Troppo più stile, troppe più rime |
| Troppo più fighe di me |
| E vedi, questo è il rap, è la fine |
| Sulla mia testa una corona di spine |
| Devi darmi il premio Nobel per quello che ho scritto |
| Perché non ho mai finto, perché ho vinto |
| Ho sconfitto la depressione |
| La vita di un artista vista da fuori sembra tutta un gioco |
| In realtà consiste nel rimanere in bilico nel vuoto |
| Nel riuscire a mantenere sempre vivo questo fuoco |
| È il mio momento, sulla scena sto per appiccare un rogo |
| Yeah, è partito tutto quanto da un’idea |
| Siamo uguali io e te, ma io volevo di più |
| Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su |
| Yeah, è partito tutto quanto da un’idea |
| Siamo uguali io e te, ma io volevo di più |
| Ci incontriamo mentre precipitate, noi andiamo su |
| Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio) |
| Premio Nobel (Premio), premio Nobel (Premio) |
| (перевод) |
| Я писал строфы с интенсивностью книги |
| Оставаться в равновесии между капитуляцией и самоубийством |
| И поэтому каждый новый стих я пишу |
| Я делаю что-то инновационное |
| Да, мы начали с нуля, на самом деле меньше чем с нуля |
| Мы действительно просто хотели что-то сделать |
| И изменить историю |
| Для нас, кто пришел из самой черной тьмы |
| Мы действительно восхищаемся огнями рассвета |
| Мы изобрели жизнь из ничего |
| Итак, теперь вы зашиваете губы |
| Рэп дал мне имя, личность |
| И именно поэтому я вложил в это эту страсть, интенсивность. |
| Это возможность моей собственной реализации |
| Так что соревнование только с самим собой (Да) |
| Я бросил вызов судьбе, я посмотрел смерти в лицо |
| Я наорал на нее, дай мне мундштук |
| Плохая сука, я все еще жив, все еще рядом. |
| Двадцать один год, мой рэп работает |
| Я пользуюсь уважением всего Рима |
| Наконец-то из комы |
| Да, все началось с идеи |
| Мы такие же ты и я, но я хотел большего |
| Мы встречаемся, когда ты падаешь, мы поднимаемся |
| Нобелевская премия (премия), Нобелевская премия (премия) |
| Нобелевская премия (премия), Нобелевская премия (премия) |
| Ты всегда спрашиваешь меня, почему я выбрал эту жизнь |
| Для сумасшедших впечатлений, потому что письмо нужно воспитывать |
| Объятиями, ударами, кровью каждой раны |
| Я пошел вниз, но клянусь Христом, это еще не конец |
| Надел, как сердце после инфаркта |
| Каждый раз на этом этапе как в первый, я тебя ломаю |
| На самом деле я понимаю, кто нас ненавидит (почему?) |
| Меня бы тоже беспокоил тот, у кого есть |
| Слишком много стиля, слишком много рифм |
| Слишком горячее, чем я |
| И видишь, это рэп, это конец |
| На моей голове терновый венец |
| Вы должны дать мне Нобелевскую премию за то, что я написал |
| Потому что я никогда не притворялся, потому что я выиграл |
| Я победил депрессию |
| Жизнь художника со стороны кажется игрой |
| На самом деле он состоит из зависания в пустоте |
| В способности поддерживать этот огонь всегда живым |
| Это мой момент, я собираюсь разжечь огонь на сцене |
| Да, все началось с идеи |
| Мы такие же ты и я, но я хотел большего |
| Мы встречаемся, когда ты падаешь, мы поднимаемся |
| Да, все началось с идеи |
| Мы такие же ты и я, но я хотел большего |
| Мы встречаемся, когда ты падаешь, мы поднимаемся |
| Нобелевская премия (премия), Нобелевская премия (премия) |
| Нобелевская премия (премия), Нобелевская премия (премия) |
| Название | Год |
|---|---|
| La città | 2020 |
| E fumo ancora | 2018 |
| Tutto passa | 2019 |
| Fuck life | 2020 |
| Malavita ft. Oni One | 2018 |
| Memorie di uno sconfitto, pt. 2 | 2020 |
| Madafucka | 2018 |
| Le belle persone | 2020 |
| Biatch | 2020 |
| Sergio Tacchini | 2018 |
| Niente di me | 2018 |
| Brutalità, terrore e violenza | 2016 |
| Guarda e impara | 2016 |
| Tre metri sotto terra | 2016 |
| Chris Benoit | 2018 |
| Voci in testa ft. Madman | 2019 |
| L'ottava meraviglia del mondo | 2016 |
| Lo giuro solennemente | 2016 |
| Ispirazione ft. Vegas Jones, lowlow | 2016 |
| L'anno del Serpente | 2019 |