Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freddi, исполнителя - Mostro.
Дата выпуска: 10.05.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Freddi(оригинал) |
Mi viene da vomitare, ah |
Mi alzi un po' il beat in cuffia? |
Dall’inferno di questa città |
Questa vita ci ha già quasi uccisi |
Ma ne usciamo se stiamo vicini |
Dio ti ringrazio per quei pochi amici |
Sotto la Luna gli sguardi cattivi |
No, il buio non ci fa paura |
È nell’ora più scura che noi siamo vivi |
Immagini a scatti di violenza pura |
Scene di tortura, cresciuti così da bambini |
No, non lo sai di quanto è stata dura |
Per noi non c'è cura, se non l’harakiri |
Guardo una stella mentre si frantuma |
Dai tieni, fuma, fatti 'sti ultimi due tiri (wow) |
Troia, senti il flow, il tuo rapper preferito me lo suca |
Scopo la sua nuca finché non si buca |
Schizzo a razzo, non è un cazzo ma un bazooka |
Così freddo che muori assiderata se mi abbracci stretto |
Nel mio cuore dove muore ogni mio affetto |
Stalattiti, stalagmiti perforano il mio petto |
Ragazzi fottuti, schiamazzi notturni dentro quel parcheggio |
Loro non si aspettano più nulla dalla vita tranne il peggio |
Nuove giacche, ancora più pesanti per nascondere ogni sfregio |
Stavamo bene, cosa ci è successo? |
Siamo diventati così freddi |
Siamo diventati così freddi |
Fuori al gelo con i cuori spenti |
Siamo diventati freddi |
Figli di puttana troppo freddi |
Io non so da noi cosa ti aspetti |
Siamo diventati freddi |
Freddo come Mr. Freeze, pattini da ghiaccio oppure questa lama |
Freddo come il Freddo, come in Russia, come il frigo |
Sono Fredo, sì, come Santana |
Certi incastri non li fai nemmeno |
Se ti fai ibernare in una cella frigorifera |
Usciresti tra cent’anni con la stessa musica |
Di merda che non va in classifica |
Te l’ho detto, te l’ho detto |
Baida sono Ice Man, te l’ho detto |
Alien nel campetto |
Tu mi sembri Ariel, il sirenetto |
Lei mi dice «ho freddo», poi si spoglia a letto |
Guarda in questo letto quanto caldo fa |
Ho il cuore che è di ghiaccio, mi sale sopra il cazzo |
A sentire quanto è calda me lo scioglierà |
Ghiaccio come il mio calippo nella bocca |
Dimmi che lo vuoi provare |
Stendo l’olio di eucalipto su 'sta cagna |
La trasformo in una pista sì per pattinare |
No no, tu non mi sfidare, no no no no no no |
No, freddo come tutte 'ste strade, Jamil Baida (Baida) |
Ragazzi fottuti, schiamazzi notturni dentro quel parcheggio |
Loro non si aspettano più nulla dalla vita tranne il peggio |
Nuove giacche, ancora più pesanti per nascondere ogni sfregio |
Stavamo bene cosa ci è successo? |
Siamo diventati così freddi |
Siamo diventati così freddi |
Fuori al gelo con i cuori spenti |
Siamo diventati freddi |
Figli di puttana troppo freddi |
Io non so da noi cosa ti aspetti |
Siamo diventati freddi |
Siamo diventati così freddi |
Fuori al gelo con i cuori spenti |
Siamo diventati freddi |
Figli di puttana troppo freddi |
Io non so da noi cosa ti aspetti |
Siamo diventati freddi |
Холодные(перевод) |
меня тошнит, ах |
Вы немного прибавляете бит в наушниках? |
Из ада этого города |
Эта жизнь уже почти убила нас |
Но мы выберемся из этого, если останемся рядом |
Боже, спасибо тебе за этих немногих друзей |
Плохо выглядит под луной |
Нет, темнота нас не пугает |
Мы живем в самый темный час |
Снимки чистого насилия |
Сцены пыток, воспитанные в детстве |
Нет, ты не знаешь, как это было тяжело. |
Для нас нет лекарства, если не харакири |
Я смотрю на звезду, когда она разбивается |
Давай, кури, возьми эти два последних удара (вау) |
Сука, почувствуй поток, твой любимый рэпер отсасывает у меня. |
Я трахаю его затылок, пока он не проколет его |
Эскиз ракеты, не хуй, а базука |
Так холодно, что ты замерзнешь, если крепко обнимешь меня |
В моем сердце, где умирает вся моя привязанность |
Сталактиты, сталагмиты пронзают мою грудь |
Ебать, мальчики, шумы по ночам на этой стоянке |
Они больше не ждут от жизни ничего, кроме самого худшего |
Новые куртки, еще более тяжелые, чтобы скрыть любые шрамы. |
Мы были в порядке, что с нами случилось? |
Нам стало так холодно |
Нам стало так холодно |
На холоде с тупыми сердцами |
мы остыли |
Слишком холодные сукины дети |
Я не знаю, что вы ожидаете от нас |
мы остыли |
Холодно, как мистер Фриз, коньки или это лезвие |
Холодно, как Холодно, как в России, как в холодильнике |
Я Фредо, да, как Сантана |
Некоторые суставы даже не делают их |
Если вы спите в холодной комнате |
Вы бы вышли через сто лет с той же музыкой |
Дерьмо, которое не идет в рейтингах |
Я сказал тебе, я сказал тебе |
Байда, я Ледяной Человек, я же говорил тебе |
Инопланетянин на поле |
Ты похожа на Ариэль, русалочку |
Она говорит мне "мне холодно", потом раздевается в постели |
Посмотри в этой постели, как жарко становится |
Мое сердце изо льда, оно лезет на мой член |
Чувство, как горячо, растопит его. |
Лед, как мой калиппо во рту |
Скажи мне, что ты хочешь попробовать |
Я мажу эту суку эвкалиптовым маслом |
Я превращаю его в каток для катания на коньках |
Нет, нет, ты не бросаешь мне вызов, нет, нет, нет, нет. |
Нет, холодно, как все эти улицы, Джамиль Байда (Байда) |
Ебать, мальчики, шумы по ночам на этой стоянке |
Они больше не ждут от жизни ничего, кроме самого худшего |
Новые куртки, еще более тяжелые, чтобы скрыть любые шрамы. |
Мы были в порядке, что с нами случилось? |
Нам стало так холодно |
Нам стало так холодно |
На холоде с тупыми сердцами |
мы остыли |
Слишком холодные сукины дети |
Я не знаю, что вы ожидаете от нас |
мы остыли |
Нам стало так холодно |
На холоде с тупыми сердцами |
мы остыли |
Слишком холодные сукины дети |
Я не знаю, что вы ожидаете от нас |
мы остыли |