| Заставьте меня хотеть HOLLA. |
| аауууууууууууууууууу!
|
| Ах. |
| Ах ах ах ах. |
| а-а-а-а-предупредите отряд.
|
| Рок-н-ролл
|
| Ах. |
| Ах ах ах ах. |
| а-а-а-а-предупредите отряд.
|
| Хе-хе, рок-н-ролл
|
| Ах. |
| Ах ах ах ах. |
| а-а-а-а-предупредите отряд.
|
| Whoahhhhh-ой, oooh-weee-oooh
|
| Ах. |
| Ах ах ах ах. |
| а-а-а-а-предупредите отряд.
|
| Whoahhhhh-ой
|
| (Ха) Моя бабушка выросла в резервации
|
| (Ха) Моя прабабушка была с плантации
|
| Они пели — песни для вдохновения
|
| Они пели — песни для отдыха
|
| Они пели — песни, чтобы отвлечься от этого
|
| испорченная ситуация
|
| Я... да я... потомок (да да)
|
| из тех людей, чьи спины сломались
|
| кто, упал в пороховой дым
|
| (Черные люди!) Цепи на лодыжках и ступнях
|
| Я потомок строителей твоей улицы
|
| (Черные люди!) Тендеры на ваши хлопковые деньги
|
| Я. |
| хип-хоп
|
| Это хэви-метал для черных
|
| Я. |
| рок-н-ролл (рок-н-ролл. рок-н-ролл)
|
| БЫЛ ЗДЕСЬ НАВСЕГДА!
|
| Они просто не дают вам знать. |
| (ХА!)
|
| Я сказал, что у Элвиса Пресли нет души (ха)
|
| Чак Берри — это рок-н-ролл (чертовски верно)
|
| Вы можете копать на Rolling Stones
|
| Но они не придумали этот стиль сами по себе (э-э-э)
|
| У Элвиса Пресли нет SOULLLL (черт возьми)
|
| Литтл Ричард — это рок-н-ролл (чертовски верно)
|
| Вы можете копать на Rolling Stones
|
| Но они не сами придумали это дерьмо (нет-а)
|
| Думаю, это просто то, как дерьмо идет
|
| Ты крадешь мою одежду и пытаешься сказать, что она твоя (да, они делают)
|
| Потому что это шоу, наполненное сутенерами и мотыгами
|
| Попробуйте забрать все, что вы сделали или контролируете (вот они)
|
| У Элвиса Пресли нет SOULLLL
|
| Бо Диддли — рок-н-ролл (чертовски верно)
|
| Вы можете копать на Rolling Stones
|
| Но они не в первую очередь заслуга
|
| Скажи whoahhhh-oh (не принимай это) oooh-weee-ohhh
|
| (черная музыка) whoahhhh-oh (не принимайте это) oooh-weee-ohhh
|
| (черная музыка) whoahhhh-oh (Джими Хендрикс говорит) oooh-weee-ohhh
|
| (черная музыка) whoahhhh-oh (Альберт Кинг и) oooh-weee-ohhh
|
| (и Мотаун)
|
| (ха) я не пытаюсь дисс
|
| но я не пытаюсь трахаться с Limp Bizkit
|
| Что за хрень у тебя на уме?
|
| Когда я спускаюсь в свою зону
|
| Я качаю Bad Brains и Fishbone
|
| Я не пытаюсь замедлить твой ритм
|
| Но это не то, как я пытаюсь двигаться
|
| Я не включаю Korn, чтобы включить его;
|
| Я буду играть с Джими Хендриксом до рассвета
|
| Это мое слово - связь
|
| Сижу на лужайке перед домом
|
| Увеличил громкость до десяти
|
| Playin Albert King снова лучший (черный)
|
| Когда утро в плите
|
| Надо включить Джона Ли Хукера
|
| Когда я хочу немного рок-н-ролла
|
| Отправляйтесь к Отису Реддингу за душой
|
| Скажем, у Джеймса Брауна много души
|
| Джеймс Браун любит рок-н-ролл
|
| Он может сделать все дерьмо fo'sho'
|
| что Элвис Пресли никогда не мог знать (черные люди)
|
| Сказал, что у Кенни Г нет SOULLLL
|
| Джон Колтрейн - рок-н-ролл (угу)
|
| Вы можете копать на Rolling Stones
|
| но они никогда не могли качаться, как Нина Симон
|
| Скажи whoahhhh-oh (не принимай это) oooh-wee-ohh
|
| (черная музыка) whoahhhh-oh (не принимайте это) oooh-weee-ohhh
|
| (черная музыка) whoahhhh-oh (не принимайте это) oooh-weee-ohhh
|
| (черная музыка) уоу-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| а-предупредите отряд.
|
| Кто такой ИИИИИИИИИИИИИИИИИИИ, ХА!
|
| ПОДНИМАЙТЕ СВОЮ ПАНКОВСКУЮ ЗАДНИЦУ!
|
| У ЭЛВИСА ПРЕССЛИ НЕТ ДУШИ
|
| Джими Хендрикс — это рок-н-ролл
|
| ВЫ МОЖЕТЕ КОПАТЬ НА ROLLING STONES
|
| НО ВСЕ, ЧТО ОНИ СДЕЛАЛИ, ОНИ УКРАЛИ
|
| У ЭЛВИСА ПРЕССЛИ НЕТ ДУШИ
|
| BO DIDDLEY – это рок-н-ролл
|
| ВЫ МОЖЕТЕ КОПАТЬ НА ROLLING STONES
|
| НО МЫ ОТПРАВЛЯЕМ ИХ ПАНКОВ ДОМОЙ
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я IIIiiiiiiiiiiii (рок-н-ролл)
|
| Кто я ИИИИИИИИИИИ!!!
|
| Скажем, рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| Кто я? |
| Рок-н-ролл!
|
| ПОДНИМАЙТЕ СВОЮ ПАНКОВСКУЮ ЗАДНИЦУ!!!
|
| Компания, ДВИГАЙСЯ!!!
|
| Для Гарлема, Форт-Грин, Комптона
|
| Ист-Сент-Луис, Детройт (BO BO)
|
| Чикаго (BO BO) Бед-Стай (BO BO)
|
| Флэтбуш (BO BO) Браунсвилл (BO BO)
|
| Восточный Нью-Йорк (BO BO) Ньюарк, штат Нью-Джерси (BO BO)
|
| Илладельфия Цинцинатти Атланта Грязный Юг
|
| Все города ПОДНИМАЙТЕ СВОЮ ПАНКОВСКУЮ ЗАДНИЦУ!
|
| Рок-н-ролл для черных
|
| Привет ма.
|
| Ну это было просто замечательно |