| Travellin man
| Путешественник человек
|
| Yeah yo yo what time the plane leavin?
| Да, йоу, во сколько вылетает самолет?
|
| Ahhh alright, I see you at the airport
| Ааа хорошо, увидимся в аэропорту
|
| Memories dont live like people do They always remember you
| Воспоминания живут не так, как люди, они всегда помнят тебя
|
| Whether things are good or bad, its just the memories
| Хорошо это или плохо, это просто воспоминания
|
| Memories dont live like people do-o
| Воспоминания живут не так, как люди.
|
| Baby dont forget me, Im a travellin man
| Детка, не забывай меня, я путешественник
|
| Movin through places, space and time
| Перемещение через места, пространство и время
|
| Gotta lotta things I got to do God willin Im comin back to you
| Должен много вещей, которые я должен сделать, Бог хочет, я вернусь к тебе
|
| My baby boo
| Моя малышка
|
| Im a travellin man
| Я путешественник
|
| Movin through places, space and time (space and tiiiime)
| Перемещение через места, пространство и время (пространство и время)
|
| Gotta lotta things I got to do But God willin Im comin back to you
| Должен много вещей, которые я должен сделать, но Бог хочет, чтобы я вернулся к тебе
|
| Baby boo
| Бэби бу
|
| Im leavin
| я ухожу
|
| Well go head and leave
| Ну иди и уходи
|
| The call heard round the world from the wives of mcs
| Звонок, услышанный во всем мире от жен МС
|
| These cats is playin all that half a pound
| Эти кошки играют во все эти полфунта
|
| A garment bag we snatch it down
| Сумка для одежды, которую мы хватаем
|
| Aint got the state but we could probly run a blacker town
| Нет государства, но мы, вероятно, могли бы управлять более черным городом
|
| Scenarios like this is tear jerkers
| Подобные сценарии вызывают слезы
|
| For the modern mc I aint a blue collar worker
| Для современного MC я не синий воротничок
|
| cuz this thing called rhymin no different from coal minin
| потому что эта штука, называемая рифмой, ничем не отличается от угольной шахты
|
| We both on assignment to unearth the diamond
| Мы оба на задании, чтобы раскопать алмаз
|
| When you start climbin
| Когда вы начинаете подниматься
|
| And then I start shinin
| И тогда я начинаю сиять
|
| You be strugglin and strivin
| Вы боретесь и боретесь
|
| And they think you prime-timin
| И они думают, что ты прайм-тимин
|
| Matain and keep silence make note and observation
| Matain и хранить молчание делать заметки и наблюдения
|
| This confrontation
| Это противостояние
|
| This is the daily operation
| Это ежедневная операция
|
| A concentration
| Концентрация
|
| Stay focused on my recitation
| Сосредоточьтесь на моем чтении
|
| bout to reach my destination with the balls of hesitation
| бой, чтобы добраться до места назначения с шарами колебаний
|
| Baby make the preperation cuz this aint no recreation
| Детка, подготовься, потому что это не отдых
|
| This is pro ball!
| Это профессиональный мяч!
|
| And we lettin you know yall
| И мы сообщаем вам, что вы все
|
| At the show yall
| На шоу
|
| Doin this for dough yall
| Делай это для теста
|
| Get the phone call
| Получить телефонный звонок
|
| And Im ready to blow yall
| И я готов взорвать тебя
|
| bout to go yall
| пора идти
|
| Been a pleasure to know yall
| Было приятно познакомиться с вами
|
| And Im lettin you know that…
| И я сообщаю вам, что…
|
| Memories dont live like people do They always remember you
| Воспоминания живут не так, как люди, они всегда помнят тебя
|
| Wether things are good or bad, its just the memories
| Хорошо это или плохо, это просто воспоминания
|
| Memories dont live like people do-o
| Воспоминания живут не так, как люди.
|
| Baby dont forget me, Im a travellin man
| Детка, не забывай меня, я путешественник
|
| Movin through places, space and time
| Перемещение через места, пространство и время
|
| Gotta lotta things I got to do G-d willin Im comin back to you
| Должен много вещей, которые я должен сделать, Б-г воля, я вернусь к тебе
|
| My baby boo
| Моя малышка
|
| Im a travellin man
| Я путешественник
|
| Movin through places, space and time (space and tiiiime)
| Перемещение через места, пространство и время (пространство и время)
|
| Gotta lotta things I got to do But inshallah Im comin back to you
| Мне нужно сделать много вещей, но, иншалла, я вернусь к тебе
|
| Baby boo
| Бэби бу
|
| Im leavin
| я ухожу
|
| But God willin Ill be back home
| Но Бог хочет, чтобы я вернулся домой
|
| To drop these heavy ass bags up off my backbone
| Чтобы сбросить эти тяжелые задницы с моего позвоночника
|
| Around the world with a catalog of rap songs
| По всему миру с каталогом рэп-песен
|
| My baby girl is walkin, been away for that long
| Моя девочка гуляет, так долго отсутствовала
|
| But no you havent well least thats how it seem to me My home town is like a whole different scenery
| Но нет, по крайней мере, мне так кажется. Мой родной город похож на совершенно другой пейзаж.
|
| The old timers on the stoop leaning leisurely
| Старожилы на крыльце неторопливо наклоняются
|
| The new jacks up in the bar smokin greenery
| Новый домкрат в зелени дыма в баре
|
| Easily taken for granted when you up in it but its sweet scented
| Легко воспринимается как должное, когда вы в нем, но его сладкий аромат
|
| When you been down for a minute
| Когда ты упал на минуту
|
| Move around city damage
| Перемещение по городу урона
|
| Break it down with the vintage
| Сломай это с помощью винтажа
|
| The innovative
| Инновационный
|
| Classical b-boy image
| Классический образ би-боя
|
| Collect the winners
| Соберите победителей
|
| cuz thats the reason that we came here
| потому что это причина, по которой мы пришли сюда
|
| This thing is not a game here
| Это не игра здесь
|
| The fortune not the fame here
| Удача не слава здесь
|
| From new york to the cakalaks
| Из Нью-Йорка в чакалаки
|
| Cali in the caddilacs
| Кали в каддилаках
|
| Chicago know we innovate
| Чикаго знает, что мы внедряем инновации
|
| Infiltrate virginia state
| Проникнуть в штат Вирджиния
|
| Dc make me say your name
| Dc заставь меня произнести твое имя
|
| Philly know we penatrate
| Филадельфия знает, что мы проникаем
|
| Georgia make us generate
| Грузия заставляет нас генерировать
|
| Like suns as they create the pace
| Как солнца, когда они создают темп
|
| They celebrate to my jams in foreign lands
| Они празднуют мои джемы в чужих землях
|
| Even your mans in japan know who I am Minasan, like everybody out in nippon
| Даже ваши мужчины в Японии знают, кто я, Минасан, как и все в Японии.
|
| Say ichiban, may God have well where your getting from
| Скажи ичибан, пусть у Бога все будет хорошо, откуда ты
|
| Phenomenom, scuse me thats a phone call
| Феномен, простите меня, это телефонный звонок
|
| Its the show yall
| Это шоу
|
| Tryin to get this dough yall
| Попробуйте получить это тесто
|
| bout to blow yall
| собираюсь взорвать тебя
|
| Been a pleasure to know yall
| Было приятно познакомиться с вами
|
| And Im lettin you know that…
| И я сообщаю вам, что…
|
| Memories dont live like people do They always remember you
| Воспоминания живут не так, как люди, они всегда помнят тебя
|
| Wether things are good or bad, its just the memories
| Хорошо это или плохо, это просто воспоминания
|
| Memories dont live like people do-o
| Воспоминания живут не так, как люди.
|
| Baby dont forget me, Im a travellin man
| Детка, не забывай меня, я путешественник
|
| Movin through places, space and time
| Перемещение через места, пространство и время
|
| Gotta lotta things I got to do But inshallah Im comin back to you
| Мне нужно сделать много вещей, но, иншалла, я вернусь к тебе
|
| My baby boo
| Моя малышка
|
| Im a travellin man
| Я путешественник
|
| Movin through places, space and time (space and tiiiime)
| Перемещение через места, пространство и время (пространство и время)
|
| Gotta lotta things I got to do But g-d willin Im comin back to you
| Должен много вещей, которые я должен сделать, но Б-г хочет, чтобы я вернулся к тебе
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Im leeaaavvvvinnn!
| Я лиаааввввиннн!
|
| Ill be back to you
| Я вернусь к вам
|
| Im leeaaavvvvinnn!
| Я лиаааввввиннн!
|
| Ill be back to you
| Я вернусь к вам
|
| All over the world we go Dc all over the world we go Va all over the world we go The? | По всему миру мы идем Dc по всему миру мы идем Va по всему миру мы идем The? |
| cakalaks? | чакалаки? |
| all over the world we go London all over the world we go Japan we go over the world we go Paris we go over the world we go
| по всему миру мы идем Лондон по всему миру мы идем Япония мы идем по миру мы идем Париж мы идем по миру мы идем
|
| (beat playing in background and samples of 1−2, 1−2…all aboard! | (игра в фоновом режиме и сэмплы 1−2, 1−2… все на борту! |