| Yeah
| Ага
|
| Yo yo what time the plane leaving?
| Йо-йо, во сколько вылетает самолет?
|
| Alright, see you at the airport
| Хорошо, увидимся в аэропорту.
|
| I’m leaving, on the next plane
| Я улетаю на следующем самолете
|
| I don’t know when I’ll be back again
| Я не знаю, когда я вернусь снова
|
| Kiss me and smile for me
| Поцелуй меня и улыбнись мне
|
| Tell me that you’ll wait for me
| Скажи мне, что ты будешь ждать меня
|
| Hold me, like you know I’ll never go
| Держи меня, как будто ты знаешь, что я никогда не уйду.
|
| Even though you know I will
| Хотя ты знаешь, что я буду
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| Got a lot of things I got to do
| Есть много вещей, которые я должен сделать
|
| But God willing I’m coming back to you
| Но даст Бог, я вернусь к тебе
|
| My baby-boo
| моя малышка
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| Gotta lotta things I got to do
| Должен много вещей, которые я должен сделать
|
| But God willing I’m coming back to you
| Но даст Бог, я вернусь к тебе
|
| My baby-boo
| моя малышка
|
| I’m leaving
| Я выхожу
|
| Well go’head and leave
| Ну иди и уходи
|
| The call heard around the world from the wives of MCs
| Призыв, услышанный во всем мире от жен ведущих
|
| These cats is paying more than half a pound
| Эти кошки платят больше полфунта
|
| My garment bag’ll snatch it down
| Моя сумка с одеждой схватит его
|
| Ain’t got the skate, but we can probably run it back in town
| У меня нет скейта, но мы, вероятно, сможем запустить его обратно в город
|
| Scenarios like this is tear jerkers
| Подобные сценарии вызывают слезы
|
| For the modern emcee, ie. | Для современного ведущего, т.е. |
| the blue collar worker
| синий воротничок
|
| Cause this thing called rhyming, no different from coal mining
| Потому что эта штука называется рифмованием, ничем не отличается от добычи угля.
|
| We both on assignment, to unearth the diamond
| Мы оба на задании, чтобы раскопать алмаз
|
| While you start climbing in 'em, I start shining
| Пока ты начинаешь в них лезть, я начинаю сиять
|
| You be struggling and striving
| Вы боретесь и стремитесь
|
| And they think you prime timing
| И они думают, что вы в лучшее время
|
| Maintain and keep silent
| Сохраняйте и молчите
|
| Make note and observation
| Делайте заметки и наблюдайте
|
| This confrontation
| Это противостояние
|
| This is the daily operation
| Это ежедневная операция
|
| My concentration
| Моя концентрация
|
| Stay focused on my recitation
| Сосредоточьтесь на моем чтении
|
| Bout to reach my destination
| Бут, чтобы добраться до места назначения
|
| With no pause or hesitation
| Без паузы и колебаний
|
| Baby make the preparation
| Ребенок сделать подготовку
|
| Cause this ain’t no recreation
| Потому что это не отдых
|
| This is pro-ball
| Это про-мяч
|
| And we lettin' you know y’all
| И мы даем вам знать, что вы все
|
| At the show y’all
| На шоу вы все
|
| Doing this for doe y’all
| Делаю это для вас всех
|
| Get the phone call
| Получить телефонный звонок
|
| And I’m ready to blow y’all
| И я готов взорвать вас всех
|
| Bout to go y’all
| Пойдемте, все
|
| Been a pleasure to know y’all
| Было приятно познакомиться с вами
|
| And I’m lettin' you know that
| И я даю тебе знать, что
|
| I’m leaving, on a jet plane
| Я улетаю на реактивном самолете
|
| I don’t know if I’ll be back again
| Я не знаю, вернусь ли я снова
|
| Kiss me and smile for me
| Поцелуй меня и улыбнись мне
|
| Tell me that you’ll wait for me
| Скажи мне, что ты будешь ждать меня
|
| Hold me, like you know I’ll never go
| Держи меня, как будто ты знаешь, что я никогда не уйду.
|
| Even though you know I will
| Хотя ты знаешь, что я буду
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| Gotta lotta things I got to do
| Должен много вещей, которые я должен сделать
|
| But Inshallah I’m coming back to you
| Но, иншалла, я вернусь к тебе
|
| My baby-boo
| моя малышка
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| Got a lot of things I got to do
| Есть много вещей, которые я должен сделать
|
| But Inshallah I’m coming back to you
| Но, иншалла, я вернусь к тебе
|
| My baby-boo
| моя малышка
|
| I’m leaving
| Я выхожу
|
| But God willing I’ll be back home
| Но даст Бог, я вернусь домой
|
| To drop these heavy ass bags up off my back bone
| Чтобы сбросить эти тяжелые задницы с моего позвоночника
|
| Around the world with a catalogue of rap songs
| По всему миру с каталогом рэп-песен
|
| My baby girl is walking, been away for that long
| Моя девочка ходит, так долго отсутствовала
|
| But no you haven’t well at least that’s how it seem to me
| Но нет, ты нездоров, по крайней мере, мне так кажется
|
| My hometown is like a whole different scenery
| Мой родной город похож на совершенно другой пейзаж
|
| The old timers on the stoop leaning leisurely
| Старожилы на крыльце неторопливо наклоняются
|
| The new jacks up in the parks smoking greenery
| Новые домкраты в парках курят зелень
|
| Easily take it for granted when you up in it
| Легко принимайте это как должное, когда вы в нем
|
| But it’s sweet scented, when you been down for a minute
| Но это сладко пахнет, когда ты засыпал на минуту
|
| Move around city limits, break 'em down with the vinitage
| Двигайтесь по городу, ломайте их с винтажем
|
| The inovinin', classical b-boy image
| Иновинин, классический образ би-боя
|
| Collect the winnings
| Соберите выигрыш
|
| Cause it the reason that we came here
| Потому что это причина, по которой мы пришли сюда
|
| This thing is not a game here
| Это не игра здесь
|
| The fortune not the fame here
| Удача не слава здесь
|
| From New York to the Cackalacks
| Из Нью-Йорка в Cackalacks
|
| Cali and the Cadillacs
| Кали и Кадиллаки
|
| Chicago no we innovate
| Чикаго нет, мы внедряем инновации
|
| Infiltrate Virginia state
| Проникнуть в штат Вирджиния
|
| DC make me stimulate
| DC заставь меня стимулировать
|
| Philly know we penetrate
| Филадельфия знает, что мы проникаем
|
| Georgia make us generate
| Грузия заставляет нас генерировать
|
| Let’s set a date to get the papes
| Давайте назначим дату, чтобы получить документы
|
| They celebrate to my jams in foreign lands
| Они празднуют мои джемы в чужих землях
|
| Even your mans in Japan know who I am
| Даже твои мужчины в Японии знают, кто я
|
| Menasun, make everybody out in Nippon
| Менасун, разберись со всеми в Ниппоне
|
| Say ichiban, me God man bo where you hitting from
| Скажи ичибан, Боже, бо, откуда ты бьешь
|
| Phenomenon
| Феномен
|
| Scuse me that’s a phone call
| Извините, это телефонный звонок
|
| It’s a show y’all
| Это шоу
|
| Trying to get this doe y’all
| Пытаясь получить эту лань, вы все
|
| Bout to blow y’all
| Бой, чтобы взорвать вас всех
|
| Been a pleasure to know y’all
| Было приятно познакомиться с вами
|
| And I’m lettin' you know
| И я даю тебе знать
|
| I’m leaving, on a jet plane
| Я улетаю на реактивном самолете
|
| I don’t know if I’ll be back again
| Я не знаю, вернусь ли я снова
|
| Kiss me and smile for me
| Поцелуй меня и улыбнись мне
|
| Tell me that you’ll wait for me
| Скажи мне, что ты будешь ждать меня
|
| Hold me, like you know I’ll never go
| Держи меня, как будто ты знаешь, что я никогда не уйду.
|
| Even though you know I will
| Хотя ты знаешь, что я буду
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| But Inshallah I’m coming back to you
| Но, иншалла, я вернусь к тебе
|
| My baby-boo
| моя малышка
|
| I’m a travelling man
| Я путешествую
|
| Moving through places
| Перемещение по местам
|
| Space and time
| Пространство и время
|
| Got a lot of things I got to do
| Есть много вещей, которые я должен сделать
|
| But God willing I’m coming back to you back to you
| Но даст Бог, я вернусь к тебе обратно к тебе
|
| I’m leaving
| Я выхожу
|
| I’ll be back to you
| я вернусь к тебе
|
| I’m leaving
| Я выхожу
|
| I’ll be back to you
| я вернусь к тебе
|
| All over the world, we go
| Мы идем по всему миру
|
| DC All over the world, we go
| округ Колумбия Мы идем по всему миру
|
| VA All over the world, we go
| В. А. Мы идем по всему миру
|
| The Cakalacks All over the world, we go
| Какалаки по всему миру, мы идем
|
| London All over the world, we go
| Лондон Мы идем по всему миру
|
| Japan we go over the world, we go
| Япония, мы идем по миру, мы идем
|
| Paris we go over the world we go
| Париж, мы идем по всему миру, мы идем
|
| Shake your money maker
| Встряхните своего производителя денег
|
| Shake your money maker
| Встряхните своего производителя денег
|
| Shake your money maker | Встряхните своего производителя денег |