| Hear me, see me
| Услышь меня, увидишь меня
|
| Welcome to Soundview projects
| Добро пожаловать в проекты Soundview
|
| Bronx, New York, 10 473
| Бронкс, Нью-Йорк, 10 473
|
| Intersection action ribs touching
| Ребра действия пересечения соприкасаются
|
| New gutter smacks replacing the whole Dutchman
| Новые шлепки на смену всему голландцу
|
| Loose Mamis fucking, they definite land mines
| Loose Mamis чертовски, они определенно наземные мины
|
| Dudes with no right hustle throwing gang signs
| Чуваки без толкучки бросают знаки банды
|
| Empty in the webbings broke and underpaid
| Пустой в лямках порвался и недоплатил
|
| Fighting federal cases with legal aids
| Борьба с федеральными делами с юридической помощью
|
| The unlit stage tonight performing lime desires to eat
| Неосвещенная сцена сегодня вечером исполняет желание съесть лайм
|
| Can get you in a 8 by 5, the Corner’s younger
| Может получить вас в 8 на 5, Корнер моложе
|
| I smell, feel, touch and taste they hunger
| Я обоняю, чувствую, прикасаюсь и пробую их голод
|
| Next in line to rep these street signs to they blunder
| Следующий в очереди, чтобы представить эти дорожные знаки, чтобы они ошиблись
|
| Under, wiping tears from his eyes facing the felony
| Под, вытирая слезы с глаз перед преступлением
|
| These niggas wanna be pistol Pete without the penalty
| Эти ниггеры хотят быть пистолетом Пита без штрафа.
|
| His last words, promise me this much in death
| Его последние слова, пообещай мне это в смерти
|
| Don’t let my boy live to retrace my steps
| Не позволяй моему мальчику жить, чтобы повторить мои шаги
|
| Minne, stay safe, move quiet and get it
| Минн, оставайся в безопасности, двигайся тихо и получи это.
|
| If you encounter opposition get a inch from they face with it
| Если вы столкнетесь с оппозицией, отойдите на дюйм от них.
|
| Later amigo, digest the day to end discreetly
| Позже, амиго, перевари день, чтобы незаметно закончить
|
| Sex money and boss
| Секс деньги и босс
|
| My ties to hear me see me
| Мои связи, чтобы услышать меня, увидеть меня
|
| True villain
| Настоящий злодей
|
| Face covered, driving gloves
| Лицо закрыто, водительские перчатки
|
| Commit by my lonely when push comes to shove
| Совершить мое одиночество, когда дело доходит до драки
|
| They say that grown men lay on they prey
| Говорят, что взрослые мужчины ложатся на добычу
|
| Took shorts in the street
| Взял шорты на улице
|
| Came back and made up for that with that white sheet
| Вернулся и компенсировал это белой простыней.
|
| Revenge is best served cold
| Месть лучше всего подавать холодной
|
| Get it the same way you give it
| Получайте так же, как отдаете
|
| This ain’t fear I just need to get away with it
| Это не страх, мне просто нужно уйти с ним
|
| Son, stop over here, you looking at me like I’m lame
| Сынок, остановись здесь, ты смотришь на меня так, как будто я хромой
|
| But I’m looking at y’all like y’all call this the drug game
| Но я смотрю на вас так, будто вы называете это игрой с наркотиками.
|
| Grand child hosing sims
| Симуляторы с большим ребенком
|
| Put the heroin in Queens
| Положите героин в Queens
|
| Put pops freeman on in the early seventies
| Наденьте попса фримена в начале семидесятых
|
| I sat in rooms with money machines
| Я сидел в комнатах с денежными машинами
|
| Drugs sitting 3 feet off of the floor
| Наркотики на высоте 3 фута от пола
|
| Cover the smell of the raw
| Скрыть запах сырого
|
| Chest moves like bars scale my connects untimely
| Грудь движется, как бары, шкала моих подключений несвоевременно
|
| King Henry from 12th street flooded the Bronx in the 90's
| Король Генрих с 12-й улицы заполонил Бронкс в 90-х
|
| 03 scene MVP and one accord
| 03 сцена MVP и один аккорд
|
| Boss makes decision, paper wins awards
| Босс принимает решение, бумага получает награды
|
| See me, hear me
| Увидь меня, услышь меня
|
| Welcome to Brooklyn, New York City 11 206
| Добро пожаловать в Бруклин, Нью-Йорк, 11 206
|
| Roosevelt projects, wild rose water the plant
| Проекты Рузвельта, шиповник поливает завод
|
| Son, you know what it is
| Сын, ты знаешь, что это такое
|
| From the moment that you come over the bridge
| С того момента, как вы перейдете через мост
|
| And if you don’t ride with me
| И если ты не поедешь со мной
|
| I’m gonna show you some shit
| Я покажу тебе немного дерьма
|
| I’ma show you where my niggas stay sure on the mix
| Я покажу вам, где мои ниггеры уверены в миксе
|
| I’ma show you where the pain and the poetry is
| Я покажу тебе, где боль и поэзия
|
| Ghetto young’s spend a lot of time alone in the crib
| Молодые люди из гетто проводят много времени в одиночестве в кроватке
|
| BET on the screen, walls and posters of big
| СТАВЬТЕ на экране, стенах и афишах больших
|
| Hustlers getting dough sitting low on the 6
| Хастлеры получают деньги, сидя низко на 6
|
| Blazing up the ambro glow over they wrist
| Пылающий амбровый свет над их запястьем
|
| Hop in the game knowing the risk
| Вступайте в игру, зная о риске
|
| Still down to load up they clip
| Все еще вниз, чтобы загрузить, они обрезают
|
| Gamblers with hopes of rolling the trip
| Игроки, которые надеются перевернуть путешествие
|
| But when you hear head crack there ain’t no rolling again
| Но когда ты слышишь треск головы, ты больше не катишься
|
| Snatch the dice and everything you want is going it in
| Хватайте кости, и все, что вы хотите, идет туда
|
| This how it happens, good people, bad habits
| Вот как это бывает, хорошие люди, плохие привычки
|
| Diabetics, crack addicts, asthmatics
| Диабетики, наркоманы, астматики
|
| Searching for the truth leaping through the holy tablet
| В поисках истины, прыгающей через святую скрижаль
|
| The bible, the Quran, or the Ten crack Commandments
| Библия, Коран или Десять главных заповедей
|
| Speak on it God, what’s today’s mathematics
| Говори об этом, Боже, что такое сегодняшняя математика
|
| The five day forecast, the Dow Jones average
| Пятидневный прогноз, индекс Доу-Джонса
|
| The price of beer, cigarettes, bread, milk and pampers
| Цена на пиво, сигареты, хлеб, молоко и памперсы
|
| Life is a test and we all got the answer
| Жизнь - это испытание, и мы все получили ответ
|
| The streets keep calling its hard not answer
| Улицы продолжают звонить, трудно не отвечать
|
| And on my Government, my attribute, my all
| И на моем правительстве, моем атрибуте, моем всем
|
| So it’s only natural I holla black and respond
| Так что вполне естественно, что я черный и отвечаю
|
| Brooklyn stand up and make 'em all sit down
| Бруклин встань и заставь их всех сесть
|
| I call but no we do not fuck around
| Я звоню, но нет, мы не трахаемся
|
| That’s what it is
| Это и есть
|
| All day
| Весь день
|
| That’s what is niggas
| Вот что такое ниггеры
|
| Official, official
| Официальный, официальный
|
| That’s how it is niggas
| Вот как это ниггеры
|
| BX, Bk live all day
| BX, Bk живут весь день
|
| Get with it
| Получите с этим
|
| Grown man business | Бизнес для взрослых |