Перевод текста песни Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død - Morten Harket

Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død - Morten Harket
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død , исполнителя -Morten Harket
Песня из альбома: Poetenes Evangelium
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:07.11.1993
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Kirkelig Kulturverksted

Выберите на какой язык перевести:

Elisabeth Synger Ved Johannes Døperens Død (оригинал)Элизабет Поет Смерть Джона Деперенса (перевод)
Jeg var for roen я был слишком спокоен
Alderdommen rede Реде старости
Da Herren gav meg frukt Когда Господь дал мне плод
Å bringe frem: Чтобы выдвинуть:
En sønn, som skulle tjene Сын, который должен был служить
Ham her nede Он здесь
Kom hel og nyfødt til vårt stille hjem Приходи целым и новорожденным в наш тихий дом
De la deg til mitt bryst Они прижали тебя к моей груди
Svøpt inn i klede Завернутый в ткань
Du vokste opp ты вырос
Var aldri ond og slem Никогда не был злым и непослушным
Så ulik andre barn Так отличается от других детей
Jeg kunne se det — Я мог видеть это -
Men å! Но о!
Jeg øonsket at du var som dem! Хотел бы я, чтобы ты был таким, как они!
Så dro du for å la din styrke flomme Итак, вы пошли, чтобы позволить вашей силе затопить
Du døpte, refset, gjorde rent Ты крестил, порицал, очищал
Så jorden Итак, земля
Var rede for en mann som skulle komme … Был готов к приходу мужчины…
Han kom.Он пришел.
Du døde Вы умерли
Da var kallet omme Затем звонок закончился
Du var en evig fremmed her Ты был здесь вечным чужаком
På jorden: На земле:
Et barn av sjerner, ja Дитя звезд, да
Og jeg var morenИ я была матерью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: