Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Take My Eyes off You, исполнителя - Morten Harket.
Дата выпуска: 15.07.1993
Язык песни: Английский
Can't Take My Eyes off You(оригинал) |
You’re just too good to be true. |
Can’t take my eyes off you. |
You’d be like heaven to touch. |
I wanna hold you so much. |
At long last love has arrived. |
And I thank God I’m alive. |
You’re just too good to be true. |
Can’t take my eyes off you. |
Pardon the way that I stare. |
There’s nothing else to compare. |
The sight of you leaves me weak. |
There are no words left to speak. |
But if you feel like I feel. |
Please let me know that it’s real. |
You’re just too good to be true. |
Can’t take my eyes off you. |
I love you baby, |
And if it’s quite all right, |
I need you baby |
To warm the lonely night. |
I love you baby. |
Trust in me when I say: |
Oh pretty baby, |
Don’t bring me down, I pray. |
Oh pretty baby, |
Now that I found you. |
Stay. |
And let me love you, baby. |
Let me love you … |
You’re just too good to be true |
Can’t take my eyes off you |
You’d be like heaven to touch |
I wanna hold you so much |
At long last love has arrived |
And I thank God I’m alive |
You’re just too good to be true |
Can’t take my eyes off you |
I love you baby, |
And if it’s quite allright, |
I need you baby |
To warm the lonely night. |
I love you baby. |
Trust in me when I say: |
Oh pretty baby, |
Don’t bring me down, I pray. |
Oh pretty baby, |
Now that I found you. |
Stay. |
Oh pretty baby. |
Trust in me when I say: |
Oh pretty baby … |
Не могу отвести от Тебя глаз(перевод) |
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой. |
Не могу оторвать от тебя глаз. |
Вы были бы похожи на небеса, чтобы коснуться. |
Я очень хочу тебя обнять. |
Наконец-то пришла любовь. |
И я благодарю Бога, что я жив. |
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой. |
Не могу оторвать от тебя глаз. |
Простите, как я смотрю. |
Больше не с чем сравнивать. |
При виде тебя я слабею. |
Не осталось слов, чтобы говорить. |
Но если ты чувствуешь то же, что и я. |
Пожалуйста, дайте мне знать, что это реально. |
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой. |
Не могу оторвать от тебя глаз. |
Я люблю тебя малышка, |
И если все в порядке, |
Я нуждаюсь в тебе, детка |
Чтобы согреть одинокую ночь. |
Я люблю тебя малышка. |
Доверься мне, когда я скажу: |
О, милый ребенок, |
Не подведи меня, я молюсь. |
О, милый ребенок, |
Теперь, когда я нашел тебя. |
Остаться. |
И позволь мне любить тебя, детка. |
Позволь мне любить тебя … |
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой |
Не могу оторвать от тебя глаз |
Вы были бы похожи на рай, чтобы коснуться |
Я очень хочу тебя обнять |
Наконец-то пришла любовь |
И я благодарю Бога, что я жив |
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой |
Не могу оторвать от тебя глаз |
Я люблю тебя малышка, |
И если все в порядке, |
Я нуждаюсь в тебе, детка |
Чтобы согреть одинокую ночь. |
Я люблю тебя малышка. |
Доверься мне, когда я скажу: |
О, милый ребенок, |
Не подведи меня, я молюсь. |
О, милый ребенок, |
Теперь, когда я нашел тебя. |
Остаться. |
О, милый ребенок. |
Доверься мне, когда я скажу: |
О, хорошенькая малышка… |