| She asked me where I was from
| Она спросила меня, откуда я
|
| I said «Somewhere you never been to»
| Я сказал: «Там, где ты никогда не был»
|
| Little town outside of Knoxville
| Маленький городок недалеко от Ноксвилля
|
| Hidden by some dogwood trees
| Скрытый за деревьями кизила
|
| She tried talkin' with my accent
| Она пыталась говорить с моим акцентом
|
| We held hands and waded into
| Мы взялись за руки и вошли в
|
| That blue water
| Эта голубая вода
|
| She left her flip-flops by my Red Wings on the beach
| Она оставила свои шлепанцы рядом с моими Red Wings на пляже.
|
| Yeah but, now I’m dodging potholes in my sunburnt Silverado
| Да, но теперь я уворачиваюсь от выбоин на своем загорелом Silverado.
|
| Like a heart-broke Desperado, headin' right back to my roots
| Как убитый горем Десперадо, возвращающийся к своим корням
|
| Somethin' 'bout the way she kissed m tells me she’d lov Eastern Tennessee
| Что-то в том, как она меня поцеловала, говорит мне, что она любила бы Восточный Теннесси.
|
| Yeah, but all I brought back with me was some sand in my boots
| Да, но все, что я привез с собой, это немного песка в моих ботинках.
|
| I said «Let's go shoot tequila»
| Я сказал: «Пошли стрелять текилы»
|
| So we walked back to that beach bar
| Итак, мы вернулись в тот пляжный бар
|
| She said «Don't cowboys drink whiskey?» | Она сказала: «Разве ковбои не пьют виски?» |
| (huh)
| (хм)
|
| So we drank bottom shelf
| Итак, мы выпили нижнюю полку
|
| She said «Damn, that sky looks perfect»
| Она сказала: «Черт, это небо выглядит идеально»
|
| I said «Girl, you’ve never seen stars like the ones back home»
| Я сказал: «Девочка, ты никогда не видел таких звезд, как те, что дома»
|
| And she said «Maybe I should, see 'em for myself»
| И она сказала: «Может быть, мне стоит увидеть их самой»
|
| Yeah, but now I’m dodging potholes in my sunburnt Silverado
| Да, но теперь я уворачиваюсь от выбоин на своем загорелом Silverado.
|
| Like a heart-broke Desperado, headin' right back to my roots
| Как убитый горем Десперадо, возвращающийся к своим корням
|
| Somethin' 'bout the way she kissed me tells me she’d love Eastern Tennessee
| Что-то в том, как она меня поцеловала, говорит мне, что она полюбила бы Восточный Теннесси.
|
| Yeah, but all I brought back with me was some sand in my boots
| Да, но все, что я привез с собой, это немного песка в моих ботинках.
|
| I said meet me in the mornin'
| Я сказал встретиться со мной утром
|
| And she told me I was crazy
| И она сказала мне, что я сошел с ума
|
| Yeah, but I still thought that maybe she’d show up
| Да, но я все еще думал, что, может быть, она появится
|
| Oh, but now I’m dodging potholes in my sunburnt Silverado
| О, но теперь я уворачиваюсь от выбоин на своем загорелом Silverado.
|
| Like a heart-broke Desperado, headin' right back to my roots
| Как убитый горем Десперадо, возвращающийся к своим корням
|
| Somethin' 'bout the way she kissed me tells me she’d love Eastern Tennessee
| Что-то в том, как она меня поцеловала, говорит мне, что она полюбила бы Восточный Теннесси.
|
| Yeah, but all I brought back with me was some sand in my boots
| Да, но все, что я привез с собой, это немного песка в моих ботинках.
|
| Yeah, but all I brought back with me was some sand in my boots | Да, но все, что я привез с собой, это немного песка в моих ботинках. |