Перевод текста песни Otras Se Pierden - Morat

Otras Se Pierden - Morat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otras Se Pierden , исполнителя -Morat
Песня из альбома: Balas Perdidas
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Otras Se Pierden (оригинал)Другие Теряются (перевод)
Lo peor son los primeros cinco días Хуже всего первые пять дней
Hay esperanza, pero luego se va Есть надежда, но потом она ушла
Llega el sexto y te armas de valentía Приходит шестой, и вы вооружитесь мужеством
Y te prometes no volverla a buscar И ты обещаешь больше не искать ее
Para ese entonces le has devuelto su ropa К тому времени вы вернули ему его одежду
Y le has rogado a ese trago И ты умолял этот напиток
Que no te obligue a llamarla Что она не заставляет тебя звонить ей
Y aunque tal vez quemaste todas las cosas И хотя вы, возможно, сожгли все вещи
Que escribiste a su lado Что вы написали рядом?
Nada te ayuda a olvidarla Ничто не поможет вам забыть ее
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
De esas que al doler solo te hacen más fuerte Один из тех, что причиняя боль, только делает тебя сильнее.
Porque si el amor es un juego sin reglas Потому что если любовь это игра без правил
Unas se ganan y otras se pierden Некоторые выиграны, а другие проиграны
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
No se aprende a amar ni se olvida por suerte Вы не учитесь любить или забывать удачу
Porque en el amor pasa igual que en la guerra Ведь в любви бывает так же, как и на войне
Unas se ganan y otras se pierden Некоторые выиграны, а другие проиграны
Pasan seis meses que parecen seis vidas Проходит шесть месяцев, которые кажутся шестью жизнями
Y aunque hay mil flechas que quisieras usar И хотя есть тысяча стрел, которые ты хотел бы использовать
Habría que ser experto en anatomía Вы должны быть экспертом в анатомии
Para apuntarle a un corazón que no está Стремиться к сердцу, которого там нет
Para ese entonces le has devuelto su ropa К тому времени вы вернули ему его одежду
Y le has rogado a ese trago И ты умолял этот напиток
Que no te obligue a llamarla Что она не заставляет тебя звонить ей
Y aunque tal vez quemaste todas las cosas И хотя вы, возможно, сожгли все вещи
Que escribiste a su lado Что вы написали рядом?
Nada te ayuda a olvidarla Ничто не поможет вам забыть ее
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
De esas que al doler solo te hacen más fuerte Один из тех, что причиняя боль, только делает тебя сильнее.
Porque si el amor es un juego sin reglas Потому что если любовь это игра без правил
Unas se ganan y otras se pierden Некоторые выиграны, а другие проиграны
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
No se aprende a amar ni se olvida por suerte Вы не учитесь любить или забывать удачу
Porque en el amor pasa igual que en la guerra Ведь в любви бывает так же, как и на войне
Unas se ganan y otras se pierden Некоторые выиграны, а другие проиграны
Para olvidar no hay atajos Чтобы забыть, что нет ярлыков
Su nombre quiebra tu voz (su nombre quiebra tu voz) Его имя ломает твой голос (его имя ломает твой голос)
Pero el tiempo hace el trabajo Но время делает свое дело
De juntar los pedazos si se rompe el amor Чтобы собрать кусочки вместе, если любовь сломается
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
De esas que al doler solo te hacen más fuerte Один из тех, что причиняя боль, только делает тебя сильнее.
Porque si el amor es un juego sin reglas Потому что если любовь это игра без правил
Unas se ganan y otras se pierden Некоторые выиграны, а другие проиграны
Te hacen falta tantas noches en vela Тебе нужно так много бессонных ночей
No se aprende a amar ni se olvida por suerte Вы не учитесь любить или забывать удачу
Porque en el amor pasa igual que en la guerra Ведь в любви бывает так же, как и на войне
Unas se ganan некоторые выигрывают
Después de un año ves que sigues con vida Через год ты видишь, что ты еще жив
Pues nadie ha muerto al intentar olvidar Ну, никто не умер, пытаясь забыть
Y aunque su amor dejó una llama prendida И хотя его любовь оставила пламя на
Estás a un beso de poderla apagarВы в одном поцелуе от того, чтобы выключить его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: