Перевод текста песни Acuérdate De Mí - Morat

Acuérdate De Mí - Morat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Acuérdate De Mí , исполнителя -Morat
Песня из альбома: Balas Perdidas
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Acuérdate De Mí (оригинал)Запомни Меня. (перевод)
Quiero confesarte que ya tengo la certeza Я хочу признаться, что у меня уже есть уверенность
De que tu recuerdo vive adentro de mi piel Что твоя память живет в моей коже
Tengo un corazón que está perdiendo la cabeza У меня есть сердце, которое сходит с ума
Porque se dio cuenta que ha caído ante tus pies Потому что он понял, что пал к твоим ногам
Busco algún pretexto para acercarme a tú lado Я ищу повод, чтобы приблизиться к тебе
Si me sale bien tal vez parezca accidental Если я правильно понимаю, это может показаться случайным
Por fin usaré todo el coraje que he guardado Я, наконец, использую все мужество, которое я сохранил
Para confesarte lo que nunca pude hablar Чтобы признаться тебе в том, что я никогда не мог сказать
Quiero convercerte Я хочу убедить тебя
Pero no quiero arriesgarme a perderte Но я не хочу рисковать потерять тебя
Y que te quieras ir и что ты хочешь пойти
Porque siempre que te miro yo nunca sé muy bien que decir Потому что всякий раз, когда я смотрю на тебя, я никогда не знаю, что сказать
Acuérdate de mí Запомни меня
Por si tu corazón busca algo bueno Если ваше сердце ищет что-то хорошее
O si quieres un beso en algún sueño Или если вы хотите поцеловать во сне
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir Или если вы хотите больше ночей, когда вам не хочется спать
Acuérdate de mí Запомни меня
Que para mi tú siempre vas primero Что для меня ты всегда идешь первым
Yo soy discreto pero igual te quiero Я осторожен, но я все еще люблю тебя
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti Прости, если я не знал, как поговорить с тобой о том, что я к тебе чувствую.
Acuérdate de mí Запомни меня
Nunca he estado cerca de aprender como olvidarte Я никогда не был близок к тому, чтобы научиться забывать тебя
Para ser honesto nunca lo quise intentar Честно говоря, я никогда не хотел попробовать
Invoco la maldición de verte en todas partes Я призываю проклятие видеть тебя повсюду
Aunque al fin y al cabo me hace falta verte más Хотя в конце дня мне нужно видеть тебя чаще
Quiero convercerte Я хочу убедить тебя
Pero no quiero arriesgarme a perderte Но я не хочу рисковать потерять тебя
Y que te quieras ir и что ты хочешь пойти
Porque siempre que te miro yo nunca sé muy bien que decir Потому что всякий раз, когда я смотрю на тебя, я никогда не знаю, что сказать
Acuérdate de mí Запомни меня
Por si tu corazón busca algo bueno Если ваше сердце ищет что-то хорошее
O si quieres un beso en algún sueño Или если вы хотите поцеловать во сне
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir Или если вы хотите больше ночей, когда вам не хочется спать
Acuérdate de mí Запомни меня
Que para mi tú siempre vas primero Что для меня ты всегда идешь первым
Yo soy discreto pero igual te quiero Я осторожен, но я все еще люблю тебя
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti Прости, если я не знал, как поговорить с тобой о том, что я к тебе чувствую.
Acuérdate de mí cuando alguien más te haya olvidado Вспомни меня, когда кто-то другой забудет тебя
Yo me acordé de ti siempre que estuve enamorado Я вспоминал тебя всякий раз, когда был влюблен
Si tú no estás, amor Если ты не здесь, любовь
Si tú no estás, amor Если ты не здесь, любовь
Dónde me quedo yo? Где мне остановиться?
Acuérdate de mí que yo por ti he sido un soldado Помни меня, что для тебя я был солдатом
Yo me acordé de ti en todas tus guerras del pasado Я помнил тебя во всех твоих прошлых войнах
Si tú no estás, amor Если ты не здесь, любовь
Si tú no estás, amor Если ты не здесь, любовь
Dónde me quedo yo? Где мне остановиться?
Acuérdate de mí Запомни меня
Por si tu corazón busca algo bueno Если ваше сердце ищет что-то хорошее
O si quieres mil besos en un sueño Или если ты хочешь во сне тысячу поцелуев
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir Или если вы хотите больше ночей, когда вам не хочется спать
Acuérdate de mí Запомни меня
Que para mi tú siempre vas primero Что для меня ты всегда идешь первым
Yo soy discreto pero igual te quiero Я осторожен, но я все еще люблю тебя
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti Прости, если я не знал, как поговорить с тобой о том, что я к тебе чувствую.
Acuérdate de míЗапомни меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: