| I saw you lose your mind
| Я видел, как ты потерял рассудок
|
| You saw me as a silhouette
| Ты видел меня как силуэт
|
| You needed cigarettes
| Тебе нужны были сигареты
|
| That’s when you said it’s nice not being here
| Вот когда ты сказал, что хорошо не быть здесь
|
| You don’t have to be a mess to deal with it
| Вам не нужно быть беспорядок, чтобы справиться с этим
|
| You said that you’re sorry and I don’t need to worry
| Вы сказали, что сожалеете, и мне не нужно беспокоиться
|
| Oh come on
| О да ладно
|
| Why didn’t you tell me
| Почему ты не сказал мне
|
| I had to hear it from my wife
| Мне пришлось услышать это от моей жены
|
| You could’ve just told me
| Вы могли бы просто сказать мне
|
| I was just outside
| я был снаружи
|
| And you asked me how to be
| И ты спросил меня, как быть
|
| 'Cause you haven’t been yourself lately
| Потому что ты не был собой в последнее время
|
| And it’s bothering me
| И это беспокоит меня
|
| I’ve known you long enough
| Я знаю тебя достаточно долго
|
| I can see right through it
| Я вижу сквозь него
|
| You said that you’re sorry
| Ты сказал, что сожалеешь
|
| And I don’t need to worry
| И мне не нужно беспокоиться
|
| I hate seeing you like this
| Я ненавижу видеть тебя таким
|
| 'Cause you’re making yourself sick
| Потому что ты делаешь себя больным
|
| You’re better than that
| Ты лучше этого
|
| Boy you’ve gotta get over it
| Мальчик, ты должен преодолеть это
|
| I hate seeing you like this
| Я ненавижу видеть тебя таким
|
| 'Cause you’re making yourself sick
| Потому что ты делаешь себя больным
|
| You’re better than that
| Ты лучше этого
|
| Boy you’ve gotta get over it
| Мальчик, ты должен преодолеть это
|
| Why didn’t you tell me
| Почему ты не сказал мне
|
| I had to hear it from my wife
| Мне пришлось услышать это от моей жены
|
| You could’ve just told me
| Вы могли бы просто сказать мне
|
| I was just outside
| я был снаружи
|
| Why didn’t you tell me
| Почему ты не сказал мне
|
| I had to hear it from my wife
| Мне пришлось услышать это от моей жены
|
| You could’ve just told me
| Вы могли бы просто сказать мне
|
| I was just outside | я был снаружи |