Перевод текста песни Spread a Little Light - Molly Sandén

Spread a Little Light - Molly Sandén
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spread a Little Light, исполнителя - Molly Sandén. Песня из альбома Unchained, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.05.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden
Язык песни: Английский

Spread a Little Light

(оригинал)
I know I’m not the only one feeling all alone right now, right now
'Cause I can see the candle lights through the windows on the other side
I wonder if you see me through your window too
If your heart is broken just like mine
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Gimme just a little sign and I’ll be fine
Send a little love, 'cause it’s getting dark
No one should be alone when it’s getting cold
Tonight, tonight
I tried to laugh my tears away
Traveled around the world to escape
But loneliness is everywhere
Without the one I love, it’s not the same
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Gimme just a little sign and I’ll be fine
Send a little love, 'cause it’s getting dark
No one should be alone when it’s getting cold
Tonight, tonight, tonight
Those silent nights can break you
Don’t let the darkness take you
I light a candle
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Gimme just a little sign and I’ll be fine
Send a little love, 'cause it’s getting dark (It's getting dark)
No one should be alone when it’s getting cold (When it’s getting cold)
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Spread a little light tonight
Gimme just a little sign and I’ll be fine
Send a little love, 'cause it’s getting dark (Oh, it’s getting dark)
No one should be alone, say you’re coming home (Say you’re coming home)
Tonight, tonight
Spread a little light tonight
Tonight, tonight
Spread a little light tonight, tonight

Распространите немного Света

(перевод)
Я знаю, что я не единственный, кто чувствует себя одиноким прямо сейчас, прямо сейчас
Потому что я вижу свечи через окна с другой стороны
Интересно, видишь ли ты меня тоже через свое окно?
Если ваше сердце разбито так же, как мое
Распространите немного света сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером
Дай мне небольшой знак, и я буду в порядке
Пошлите немного любви, потому что уже темнеет
Никто не должен оставаться один, когда становится холодно
Сегодня вечером, сегодня вечером
Я пытался смеяться над своими слезами
Путешествовал по миру, чтобы сбежать
Но одиночество везде
Без того, кого я люблю, это не то же самое
Распространите немного света сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером
Дай мне небольшой знак, и я буду в порядке
Пошлите немного любви, потому что уже темнеет
Никто не должен оставаться один, когда становится холодно
Сегодня вечером, сегодня вечером
Эти тихие ночи могут сломить тебя
Не позволяй тьме забрать тебя
я зажигаю свечу
Распространите немного света сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером
Дай мне небольшой знак, и я буду в порядке
Пошлите немного любви, потому что уже темнеет (темнеет)
Никто не должен быть один, когда становится холодно (когда становится холодно)
Распространите немного света сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером
Распространите немного света сегодня вечером
Дай мне небольшой знак, и я буду в порядке
Пошлите немного любви, потому что уже темнеет (О, темнеет)
Никто не должен быть один, скажи, что идешь домой (Скажи, что идешь домой)
Сегодня вечером, сегодня вечером
Распространите немного света сегодня вечером
Сегодня вечером, сегодня вечером
Распространите немного света сегодня вечером, сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Why Am I Crying 2012
A Little Forgiveness ft. Christopher 2012
Hallelujah 2009
Det finaste någon kan få 2005
My Hands Around My Heart 2012
This Party 2012
Skör som glas 2009
Kill This Love 2012
Unchained 2012
Mirage 2012
Green Light 2012
Rollercoaster 2012
Det är inte jag 2009
Gabriellas sång 2009
Säg att det är regn 2009
Fånga en sommar 2009
Mitt liv är mitt 2009
Stanna kvar 2009
Ey Gäri ft. Molly Sandén 2016
Lova mig 2009

Тексты песен исполнителя: Molly Sandén

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022
Nanhi Si Jaan ft. A R Ameen, Suzanne D'Mello 2017
Never Abandon Your Family 2021
We Tried 2005
You'll Come to Me ft. Enzo Lo Greco, Gianni Lo Greco, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi 2015
Itämaan tietäjä 2016
La Venganza 2021
Move On ft. Lucia Spina, Nicholas Rodriguez 2022